COMES IN THE NAME in Greek translation

[kʌmz in ðə neim]
[kʌmz in ðə neim]
ερχόμενος εν ονόματι
comes in the name
έρχεται στο όνομα
ερχόμενος στο όνομα
ο ερχομενος εν ονοματι
cometh in the name
comes in the name

Examples of using Comes in the name in English and their translations into Greek

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Blessed is He who comes in the name of the Lord.”.
Υψίστοις, ευλογημένος ο ερχόμενος, εν ονόματι Κυρίου.
You will not see me again until you say‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.”.
Ου μη με ίδητε απ΄ άρτι έως αν είπητε“Ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου”».
people praising God and shouting,“Blessed is the one who comes in the name of the Lord.”.
έλεγαν«Δόξα σ' εκείνον που βρίσκεται στους ουρανούς· ας είναι ευλογημένος εκείνος που έρχεται στο όνομα του Κυρίου».
As He approached, they began to recite Psalm 118:26:“Blessed is he who comes in the name of the Lord!”!
Όταν θα επέστρεφε, θα υπήρχαν άτομα που θα έλεγαν τα προφητικά λόγια του Ψαλμού 118:26:«Ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου»!
you will not see me again until you say,‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.'[c]”.
Στο εξής, δεν θα με δείτε, μέχρις ότου πείτε: Ευλογημένος ο ερχόμενος στο όνομα του Κυρίου. Κατηγορίες.
Hosanna to the Son of David,- blessed is He that comes in the name of the Lord'.
Ωσαννά τω Υιώ Δαυίδ, ευλογημένος ει ο ελθών, και πάλιν ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου».
Blessed is he who comes in the name of the Lord.
ευλογημένος αυτός που έρχεται στο όνομα του Κυρίου·.
you will not see me again until you say,‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.".
δε θα με δείτε από τώρα, ωσότου πείτε: Ευλογημένος ο ερχόμενος στο όνομα του Κυρίου».
We began to sing,“Hosanna in the highest, blessed is he who comes in the name of the Lord.”.
Πανηγυρίζοντας και φωνάζοντάς Του«Ωσαννά εν τοις υψίστοις ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου».
And I tell you, you will not see me until the time comes when you say,“Blessed is the one who comes in the name of the Lord”.'.
Σας διαβεβαιώνω ότι, δεν θα με δείτε μέχρις ότου έρθει ο καιρός, όταν θα πείτε: Ευλογημένος ο ερχόμενος στο όνομα του Κυρίου.
You will not see me again until you say‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.”.
Δεν θα με δείτε μέχρι να πείτε ευλογημένος ο ερχόμενος εν ονόματι Κυρίου.
And I tell you, you will not see me until the time comes when you say,‘Blessed is the one who comes in the name of the Lord.'.
Και σας λέω, δε θα με δείτε, ωσότου θα έχει έρθει η ώρα που θα πείτε: Ευλογημένος ο ερχόμενος στο όνομα του Κυρίου».
I adored him saying,'“Blessed is he who comes in the name of the Lord.”.
τον προσκύνησα λέγοντας,“Ευλογημένος ο ερχόμενος στο όνομα του Κυρίου”.
Blessed is he who comes in the name of Yahweh! We have blessed you out of the house of Yahweh.
Ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι Κυριου σας ευλογησαμεν εκ του οικου του Κυριου.
the son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord! Hosanna in the highest!".
λεγοντες Ωσαννα τω υιω Δαβιδ ευλογημενος ο ερχομενος εν ονοματι Κυριου Ωσαννα εν τοις υψιστοις.
You will not see me again until you say,‘Blessed is he who comes in the name of the Lord.".
Δεν θα με ξαναδείτε εδώ μέχρι να αναφωνήσετε Ευλογημένος ο Ερχόμενος, εν Ονόματι Κυρίου.
They will see their Messiah again when they say“blessed is He who comes in the name of the Lord.”.
Θα τους περιμένει όλους, για να ξαναπεί το δοξαστικό«Ευλογημένοι οι ερχόμενοι εν ονόματι Κυρίου».
shouting,“Blessed is the one who comes in the name of the Lord.”.
για να ξαναπεί το δοξαστικό«Ευλογημένοι οι ερχόμενοι εν ονόματι Κυρίου».
Their acclamation,“Blessed be he who comes in the name of the Lord,” is taken up by the Church in the Sanctus of the Eucharistic liturgy that introduces the memorial of the Lord's Passover.
Η εκφώνησή τους,«ευλογημένος αυτός που έρχεται στο όνομα του Κυρίου», αναλαμβάνεται από την Εκκλησία στο«Σάνκτου» της Ευχαριστιακής Λειτουργίας που εισάγει το μνημείο του Πάσχα του Κυρίου».
(Matthew 23:39) He is quoting from the prophetic words of Psalm 118:26:“Blessed is the one who comes in the name of Jehovah; we bless you from the house of Jehovah.”.
(Ματθαίος 23:39) Με αυτή τη δήλωση, παραθέτει από τα προφητικά λόγια του εδαφίου Ψαλμός 118:26:«Ευλογημένος αυτός που έρχεται στο όνομα του Ιεχωβά· σας ευλογήσαμε από τον οίκο του Ιεχωβά».
Results: 65, Time: 0.0513

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek