Examples of using Could set in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
while rejection could set the country on a path to leaving the euro.
ενώ η απόρριψή τους θα μπορούσε να θέσει τη χώρα σε μια πορεία προς την έξοδο από το ευρώ.
behavior should be higher than anyone else could set for you.
τη συμπεριφορά σας θα πρέπει να είναι υψηλότερα από εκείνα που θα μπορούσε να θέσει οποιοσδήποτε άλλος για σας.
Western intervention, particularly airstrikes, could set in motion other unintended consequences as well.
Η Δυτική επέμβαση[9]-ιδίως οι αεροπορικές επιδρομές- θα μπορούσε να θέσει σε κίνηση άλλες απρόβλεπτες συνέπειες, επίσης.
When you figure that 10mg tablets could set you back $2 to $5 each,
Όταν καταλάβω ότι τα δισκία 10mg μπορεί να σας θέσει πίσω$ 2 μέχρι$ 5 η κάθε μία,
When you figure that 10mg tablets could set you back $2 to $5 apiece,
Όταν καταλάβω ότι τα δισκία 10mg μπορεί να σας θέσει πίσω$ 2 μέχρι$ 5 ανά τεμάχιο,
When you figure that 10mg tablets could set you back $2 to $5 each,
Όταν καταλάβω ότι τα δισκία 10mg μπορεί να σας θέσει πίσω$ 2 μέχρι$ 5 ανά τεμάχιο,
The lenders fear that a referendum could set a precedent for other European people to question austerity
Οι δανειστές φοβούνται ότι το δημοψήφισμα μπορεί να δημιουργήσει ένα προηγούμενο όπου οι ευρωπαϊκοί λαοί θα ερωτώνται για την λιτότητα
When you figure that 10mg tablets could set you back $2 to $5 apiece,
Όταν καταλάβω ότι τα δισκία 10mg μπορεί να σας θέσει πίσω$ 2 μέχρι$ 5 ανά τεμάχιο,
Durability testing---Could Set on/off solenoid Max 9999 times action to test it's durable nature, easily resolve problems.
Durability δοκιμή-Θα μπορούσε να θέσει στο on/off σωληνοειδές ανώτατες 9999 φορές τη δράση για να εξετάσει αυτό είναι ανθεκτική φύση, επιλύστε εύκολα τα προβλήματα.
Orange is France's first big company to be tried on the charge so this could set a legal precedent.
Η Orange είναι η πρώτη μεγάλη εταιρεία της Γαλλίας που καταδικάζεται μ' αυτήν την αιτιολογία, κάτι που μπορεί να δημιουργήσει νομικό προηγούμενο.
in SQL Server Data Tools could set defaults for integers,
στα Εργαλεία δεδομένων του SQL Server μπορούσε να ορίσει προεπιλογές για τους ακέραιους αριθμούς,
Multinational firm Orange is France's first corporation to be tried on such a charge, and the landmark court ruling could set a legal precedent.
Η Orange είναι η πρώτη μεγάλη εταιρεία της Γαλλίας που καταδικάζεται μ' αυτήν την αιτιολογία, κάτι που μπορεί να δημιουργήσει νομικό προηγούμενο.
Argentina, unlike Greece was not part of a currency union and could set its own currency rate.
Η Αργεντινή, αντίθετα με την Ελλάδα δεν ήταν μέρος μιας νομισματικής ένωσης, και μπορούσε να θέσει τη δικιά της ισοτιμία νομίσματος.
a Chinese sportswear company, a final decision that could set a legal precedent for other foreign companies seeking to protect their property rights in the world's second-largest economy.
το οποίο παρακολουθεί από κοντά την εξέλιξη της υπόθεσης θα μπορούσε να δημιουργήσει νομικό προηγούμενο για άλλες ξένες επιχειρήσεις οι οποίες αναζητούν να προστατέψουν τα δικαιώματα ιδιοκτησίας τους στη δεύτερη μεγαλύτερη οικονομία του κόσμου.
a Greek exit from the euro could set the nation back on the path to prosperity fairly rapidly.
μια ελληνική έξοδο από το ευρώ θα μπορούσε να βάλει το έθνος πίσω στο δρόμο προς την ευημερία αρκετά γρήγορα.
wouldn't reverse the trend toward higher CO2 emissions between 2005 and 2015 but could set the stage for a dramatic turnaround in the years that follow.
άλλες παρόμοιες, δεν θα οδηγούσαν πιθανόν στην αντιστροφή της τάσης προς αύξηση των εκπομπών CO2 από το 2005 έως το 2015, αλλά θα μπορούσαν να ορίσουν τη βάση για μια δραματική ανάκαμψη κατά τα έτη που θα ακολουθούσαν.
The discussions among mid-level statesmen could set a framework for further talks as each side is ready to hit the other with fresh duties on Thursday in an escalating conflict over China's economic policies.
Οι συζητήσεις μεταξύ αξιωματούχων μεσαίας κλίμακας θα μπορούσαν να θέσουν το πλαίσιο για περαιτέρω διαπραγματεύσεις, καθώς κάθε χώρα προετοιμάζεται να πλήξει την άλλη με νέους δασμούς την Πέμπτη(23/8), σε μία βαθύτερη διένεξη σχετικά με τις οικονομικές πολιτικές της Κίνας.
The discussions among mid-level officials could set a framework for further negotiations as each country prepares to hit the other with new tariffs on Thursday in a deepening dispute over China's economic policies.
Οι συζητήσεις μεταξύ αξιωματούχων μεσαίας κλίμακας θα μπορούσαν να θέσουν το πλαίσιο για περαιτέρω διαπραγματεύσεις, καθώς κάθε χώρα προετοιμάζεται να πλήξει την άλλη με νέους δασμούς την Πέμπτη(23/8) σε μία βαθύτερη διένεξη σχετικά με τις οικονομικές πολιτικές της Κίνας.
European Union law could set legal standards for the protection of the rights of defence which are higher than those set in certain national legal orders.
το δίκαιο της Ενώσεως μπορεί να θέσει νομικά κριτήρια για την προστασία των δικαιωμάτων άμυνας υπέρτερα αυτών που καθορίζουν ορισμένες εθνικές έννομες τάξεις.
he simply asks if someone could set them on fire.
απλά ρωτώντας αν κάποιος μπορεί να τους βάλει φωτιά.
Results: 74, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek