Examples of using End from the beginning in English and their translations into Greek
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Computer
Declaring the end from the beginning, and from ancient times the things not yet done.”.
These are matters that only He who knows the end from the beginning could author.
sovereign God sees the end from the beginning and providentially orders history
sovereign God sees the end from the beginning and providentially orders history
Such prophecies could only have been given by One who knew the end from the beginning, whose knowledge rested upon the unconditional certainty of the accomplishment of everything foretold.
become alienated from the only One who knows the end from the beginning, they easily fall victim to spiritistic demon influence.
You indeed know the end from the beginning.
He"knows the end from the beginning.".
He"declares the end from the beginning.".
There is always an end from the beginning.
I didn't know the end from the beginning.
We can never know the end from the beginning.
He“declared the end from the beginning”, Isaiah 46:10.
But God says,“I know the end from the beginning.
Scripture says in Isaiah that“God declared the end from the beginning.”.
God is He whom Isaiah speaks of as“declaring the end from the beginning.
In Isaiah God declares Himself to be the One who"declares the end from the beginning.".
Declaring the end from the beginning, And from ancient times things which have not been done…”Isaiah 46:10.
I declare the end from the beginning, and from long ago what is not yet done…"- Isaiah 46:10.