FUTURE VIABILITY in Greek translation

['fjuːtʃər ˌvaiə'biliti]
['fjuːtʃər ˌvaiə'biliti]
μελλοντικής βιωσιμότητας

Examples of using Future viability in English and their translations into Greek

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Rather, we are underlining its future viability, especially in the sports car segment.”.
Αντίθετα υπογραμμίζουμε τη μελλοντική βιωσιμότητά του, ειδικά στον τομέα των σπορ αυτοκινήτων.".
The future viability and legitimacy of the EU depend on fair burden-sharing.
Η ικανότητα της Ευρωπαϊκής Ένωσης να επιβιώσει στο μέλλον καθώς και η νομιμότητά της επιβάλλουν τη δίκαιη κατανομή των βαρών.
This threatens the future viability of the European project and calls for a European social strategy.
Η κοινωνική διαίρεση απειλεί τη βιωσιμότητα του ευρωπαϊκού σχεδίου στο άμεσο μέλλον- υπάρχει επείγουσα ανάγκη ευρωπαϊκής κοινωνικής στρατηγικής.
regulations determine the future viability of natural health in the UK and Europe.
οδηγίες καθορίζουν τη μελλοντική επιβίωση των φυσικών μεθόδων θεραπείας σε Μ. Βρετανία και Ευρώπη.
would be pursued at the expense of the future viability of our farms.
αποτελούσε επικίνδυνη οφθαλμαπάτη και θα κατέληγε σε βάρος των μελλοντικών προοπτικών της γεωργίας μας.
Over the last few days, the Lisbon Summit has highlighted aspects of the development and future viability of Europe which deserve support.
Τις τελευταίες ημέρες στη Σύνοδο Κορυφής της Λισσαβόνας τέθηκαν σημαντικά κέντρα βάρους για την ανάπτυξη και τη βιωσιμότητα της Ευρώπης, τα οποία αξίζει να υποστηριχθούν.
At the"Forum Deutscher Mittelstand", representatives of well-known companies discuss strategies for the future viability of small to mediumsized enterprises New forms of collaboration between….
Στο«Forum Deutscher Mittelstand», εκπρόσωποι γνωστών εταιρειών συζήτησαν στρατηγικές για τη μελλοντική βιωσιμότητα των μικρομεσαίων επιχειρήσεων.
It is those on the Right who have become the predominant advocates of the sharing economy whilst the Left pose the biggest threat to its future viability.
Εκείνοι που βρίσκονται στη Δεξιά είναι αυτοί που έχουν καταστεί οι κύριοι υπερασπιστές της συμμετοχικής οικονομίας, ενώ η Αριστερά συνιστά τη σημαντικότερη απειλή στη μελλοντική της βιωσιμότητα.
The acknowledgement of paysafecard here as a globally successful Austrian company based in Vienna is a powerful signal for the country's future viability.”.
Το γεγονός ότι η paysafecard τιμάται ως μία παγκόσμια επιτυχημένη αυστριακή εταιρία με έδρα τη Βιέννη, είναι μία ισχυρή ένδειξη της μελλοντικής ανάπτυξης της οικονομίας μας.».
that kind of really brings a lot of questions about Tesla's future viability.".
αυτό εγείρει πραγματικά πολλά ερωτήματα σχετικά με τη μελλοντική βιωσιμότητα της Tesla».
for example, the future viability of the entity nor the efficiency
για παράδειγμα, τη μελλοντική βιωσιμότητα της οντότητας ούτε την αποδοτικότητα
The auditor's opinion therefore does not assure, for example, the future viability of the entity nor the efficiency or effectiveness with which management has conducted
Νοείται πως η μελλοντική βιωσιμότητα της ελεγχόμενης επιχείρησης δεν διασφαλίζεται από τη γνώμη του εξωτερικού ελεγκτή,
Romania has committed to submit a restructuring plan aimed at ensuring the future viability of CE Hunedoara if the company is unable to pay back the rescue aid in six months' time.
Στα πλαίσια της απόφασης οικονομικής στήριξης, η Ρουμανία δεσμεύθηκε να υποβάλει ένα σχέδιο ανασυγκρότησης της εταιρείας που στόχο θα είχε την εξασφάλιση της βιωσιμότητας της εταιρείας μελλοντικά, σε περίπτωση που η εταιρεία δεν θα μπορούσε να εξοφλήσει το πακέτο διάσωσης μέσα σε έξι μήνες.
I believe that the deepening of the EU before any more enlargements take place is an indispensable requirement, and that the constitutional treaty is the key to the European Union's future viability.
Πιστεύω ότι η εμβάθυνση της ΕΕ είναι απαραίτητη προϋπόθεση πριν από οποιαδήποτε νέα διεύρυνση και ότι το κλειδί για τη μελλοντική βιωσιμότητα της ΕΕ είναι η Συνταγματική Συνθήκη.
The Secretarial Audit report is neither an assurance as to the future viability of the company nor of the efficacy
Η γνώμη του ελεγκτή, ως εκ τούτου, δεν διασφαλίζει, για παράδειγμα, τη μελλοντική βιωσιμότητα της οντότητας ούτε την αποδοτικότητα
We state that such compliance is neither an assurance as to the future viability of the Company nor as to the efficiency
Η γνώμη του ελεγκτή, ως εκ τούτου, δεν διασφαλίζει, για παράδειγμα, τη μελλοντική βιωσιμότητα της οντότητας ούτε την αποδοτικότητα
On the contrary, the unequal burden-sharing that resulted from this kind of approach in earlier cases must be corrected this time, for the sake of the legitimacy and future viability of the European Union.
Αντίθετα, η άνιση κατανομή των βαρών που προωθείτο σε προηγούμενες περιπτώσεις θα πρέπει αυτή τη φορά να διορθωθεί προς όφελος της νομιμότητας και της ικανότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης να επιβιώσει στο μέλλον.
In the context of this decision, Romania committed to submit a restructuring plan aimed at ensuring the future viability of CE Hunedoara, if the company were unable to pay back the rescue aid in six months' time.
Στα πλαίσια της απόφασης οικονομικής στήριξης, η Ρουμανία δεσμεύθηκε να υποβάλει ένα σχέδιο ανασυγκρότησης της εταιρείας που στόχο θα είχε την εξασφάλιση της βιωσιμότητας της εταιρείας μελλοντικά, σε περίπτωση που η εταιρεία δεν θα μπορούσε να εξοφλήσει το πακέτο διάσωσης μέσα σε έξι μήνες.
In the context of this decision, Romania committed to submit a restructuring plan aimed at ensuring the future viability of CE Hunedoara, should the company be unable to pay back the rescue aid in six months' time.
Στα πλαίσια της απόφασης οικονομικής στήριξης, η Ρουμανία δεσμεύθηκε να υποβάλει ένα σχέδιο ανασυγκρότησης της εταιρείας που στόχο θα είχε την εξασφάλιση της βιωσιμότητας της εταιρείας μελλοντικά, σε περίπτωση που η εταιρεία δεν θα μπορούσε να εξοφλήσει το πακέτο διάσωσης μέσα σε έξι μήνες.
in the interests of the future viability of our nations, to cultivate this community method to a greater extent in future in the field of foreign
είναι απαραίτητο, για την εξασφάλιση μιας προοπτικής για τους λαούς μας, να καλλιεργήσουμε εντονότερα αυτή την κοινοτική μέθοδο στο μέλλον και στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής
Results: 204, Time: 0.0364

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek