MAIN DEVELOPMENTS in Greek translation

[mein di'veləpmənts]
[mein di'veləpmənts]
κύριες εξελίξεις
κυριότερες εξελίξεις
κυριότερων εξελίξεων
ßασικές εξελίξεις

Examples of using Main developments in English and their translations into Greek

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
its performance and the main developments that took place in 2017.
πληρωμών μέσω του TARGET2, τις επιδόσεις του και τις κύριες εξελίξεις που σημειώθηκαν το 2017.
The main developments were the rise in the surplus of the services balance(by €588 million)
Οι κυριότερες εξελίξεις ήταν η αύξηση του πλεονάσματος του ισοζυγίου υπηρεσιών(κατά 588 εκατ.
the Commission correctly assessed the main developments that followed the reforms adopted in 2003-2004.
η Επιτροπή αξιολογεί σωστά στην έκθεσή της τις κύριες εξελίξεις που ακολούθησαν μετά τις μεταρρυθμίσεις του 2003-2004.
Main developments in national competition policies Belgium Denmark Federal Republic of Germany Greece France Ireland Italy Luxembourg Netherlands United Kingdom.
S1- Κυριότερες εξελίξεις σης εθνικές πολιτικές για τον ανταγωνισμό Βέλγιο Δανία Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας Ελλάδα Γαλλία Ιρλανδία Ιταλία Λουξεμβούργο Κάτω Χώρες Ηνωμένο Βασίλειο.
its operational performance and the main developments that took place in 2015.
πληρωμών μέσω του TARGET2, τις λειτουργικές επιδόσεις του και τις κύριες εξελίξεις που σημειώθηκαν το 2015.
The main developments in office configurations over the last 40 years- cubicles
Η κυριότερες εξελίξεις στις λειτουργίες των γραφείων τα τελευταία 40 χρόνια- τα κουβούκλια
The PFM assessment focuses on the main developments in the implementation of PFM reforms.
Η αξιολόγηση της ΔΔΟ επικεντρώνεται στις κυριότερες εξελίξεις όσον αφορά την πρόοδο της εφαρμογής των μεταρρυθμίσεων στον τομέα της ΔΔΟ.
describes its performance and the main developments that took place in 2009.
περιγράφει την απόδοσή του και παρουσιάζει τις κυριότερες εξελίξεις που σημειώθηκαν το 2009.
This course will enhance your understanding of the key principles of public international law, the main developments within the public international law framework
Το μάθημα θα ενισχύσει την κατανόηση των βασικών αρχών του διεθνούς δικαίου, τις κύριες εξελίξεις στο πλαίσιο του δημόσιου διεθνούς δικαίου πλαίσιο
One of the main developments in enforcement will be the creation of a European Fisheries Control Agency which will organise the deployment of the pooled national and EU monitoring and inspection resources.
Μία από τις κύριες εξελίξεις στην εφαρμογή θα είναι η δημιουργία ενός Ευρωπαϊκού Οργανισμού Ελέγχου της Αλιείας, ο οποίος θα οργανώσει την ανάπτυξη των συγκεντρωμένων εθνικών και κοινοτικών μέσων επιτήρησης και επιθεώρησης.
The Albanian authorities provided an update of the main developments focusing on civil service reform implementation, policy planning
Η Ειδική Ομάδας Μεταρρύθμισης της Δημόσιας Διοίκησης πραγματοποίησε συνάντηση, όπου επικαιροποίησε τις βασικές εξελίξεις που επικεντρώνονται στην εφαρμογή της μεταρρύθμισης των δημόσιων υπηρεσιών,
The report provides an overview of the main developments in housing finance in the euro area over the period 1999-2007( mortgage indebtedness,
Η έκθεση παρουσιάζει συνοπτικά τις ßασικές εξελίξεις στη στεγαστική πίστη στη ζώνη του ευρώ την περίοδο 1999-2007( ενυπόθηκο χρέος,
highlights the main developments at EU and national levels to tackle these challenges, in particular to.
το άσυλο(για το 2011), υπογραμμίζει τις κύριες εξελίξεις στην ΕΕ και σε εθνικό επίπεδο που έχουν σχέση με την αντιμετώπιση αυτών των προκλήσεων, ιδίως για.
progress made by parliament towards the adoption of a law on extended confiscation as some of the main developments since July 2011.
πρόοδο του κοινοβουλίου για την υιοθέτηση νόμου σχετικά με τη διευρυμένη κατάσχεση ως κάποιες από τις βασικές εξελίξεις από τον Ιούλιο του 2011.
The Report provides an overview of the main developments in labour supply and its determinants in
Η έκθεση παρουσιάζει συνοπτικά τις ßασικές εξελίξεις όσον αφορά την προσφορά εργασίας
The main developments of the early Treaties are related to the creation of Community own resources,
Οι κύριες εξελίξεις των αρχικών συνθηκών αφορούν τη δημιουργία των ιδίων πόρων της Κοινότητας,
were the main developments for the Greek banking system in 2014.
αποτέλεσαν τις βασικές εξελίξεις για το ελληνικό τραπεζικό σύστημα το 2014.
SEAT President Luca de Meo presented the company's main developments today in the scope of connectivity,
Ο Πρόεδρος της SEAT Luca de Meo παρουσίασε τις κυριότερες εξελίξεις της εταιρείας σε επίπεδο συνδεσιμότητας
The Council invited the Commission to provide the latest information on the main developments in the market and the progress achieved in the adoption and implementation of the package of market support measures.
Το Συμβούλιο κάλεσε επίσης την Ευρωπαϊκή Επιτροπή να παράσχει ενημέρωση σχετικά με τις κύριες εξελίξεις της αγοράς και την πρόοδο όσον αφορά την υιοθέτηση και την εφαρμογή της δέσμης των μέτρων στήριξής της.
the Commission presents an overview of the main developments and achieve ments at national and European levels in 2002 in the area of gender equality.
η Επιτροπή παραθέτει ανασκόπηση των κυριότερων εξελίξεων και επιτευγμάτων σε ευρωπαϊκό KUI εθνικό επίπεδο στον τομέα της ισότητας των φύλων το 2002.
Results: 75, Time: 0.0391

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek