NON-BASIC NEEDS in Greek translation

μη βασικές ανάγκες
μη-βασικών αναγκών
μη βασικών αναγκών

Examples of using Non-basic needs in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
The“basic needs” sector functions on the basis of the communist principle“from each according to ability to each according to need,” whereas the“non-basic needs” sector is assumed to function on the basis of an artificial“market” that balances demand
Ο τομέας των«βασικών αναγκών» πρέπει να λειτουργεί με βάση την κομουνιστική αρχή«από τον καθένα ανάλογα με τις ικανότητές του, στον καθένα ανάλογα με τις ανάγκες του». Από την άλλη μεριά, δεχόμαστε ότι ο τομέας των μη βασικών αναγκών μπορεί να λειτουργεί στη βάση μιας τεχνητής«αγοράς», η οποία εξισορροπεί τη ζήτηση με την προσφορά κατά τρόπο
Remuneration is according to need for basic needs, and according to effort for non-basic needs.
Η αμοιβή είναι ανάλογη με την ανάγκη, όσον αφορά στις βασικές ανάγκες, και με την προσπάθεια, όσον αφορά στις μη βασικές ανάγκες.
Remuneration is according to need, as far as basic needs is concerned, and according to effort for non-basic needs.
Η αμοιβή είναι ανάλογη με την ανάγκη, όσον αφορά στις βασικές ανάγκες, και με την προσπάθεια, όσον αφορά στις μη βασικές ανάγκες.
The distinction between basic and non-basic needs is introduced here because each sector is assumed to function on a different principle.
Η διάκριση μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών εισάγεται εδώ, επειδή πιστεύουμε ότι οι δυο αυτοί τομείς αναγκών πρέπει να λειτουργούν με βάση διαφορετικές αρχές.
Therefore, the distinction between basic and non-basic needs is introduced here because each sector is assumed to function on a different principle.
Συνεπώς, η διάκριση μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών εισάγεται εδώ, επειδή πιστεύουμε ότι οι δυο αυτοί τομείς αναγκών πρέπει να λειτουργούν με βάση διαφορετικές αρχές.
It is clear that the Parecon principle‘rewarding according to effort' is only right when we refer to work for non-basic needs.
Είναι προφανές ότι η αρχή του μοντέλου Parecon«ανταμοιβή σύμφωνα με την προσπάθεια» είναι σωστή μόνο όταν αναφερόμαστε στην εργασία για την κάλυψη μη βασικών αναγκών.
the distinction between basic and non-basic needs, it is clear that the rhetoric about freedom of choice in the West is empty.
τη διάκριση μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών, είναι σαφές ότι οι ρητορείες στη Δύση περί ελευθερίας επιλογής είναι κενές νοήματος.
The idea explored here involves the combination of a democratic planning process with a system of vouchers that could be used for the satisfaction of basic and non-basic needs.
Η ιδέα που διερευνάται εδώ ενέχει το συνδυασμό μιας διαδικασίας δημοκρατικού σχεδιασμού και ενός συστήματος διατακτικών που θα μπορούσαν να χρησιμοποιηθούν για την κάλυψη βασικών και μη βασικών αναγκών.
This, on top of the fact that it does not make any distinction between basic needs and non-basic needs, implies that Parecon cannot secure self management for either workers or consumers.
Αυτό, συν το γεγονός ότι δεν κάνει καμία διάκριση ανάμεσα σε βασικές και μη βασικές ανάγκες, συνεπάγεται ότι δεν μπορεί να εξασφαλίσει την αυτοδιαχείριση ούτε για τους εργάτες ούτε για τους καταναλωτές.
Regarding the meaning of needs he makes a distinction between basic and non-basic needs and a similar one between needs
Όσον αφορά την έννοια των αναγκών, είναι σημαντικό να κάνουμε μια σαφή διάκριση, από τη μια μεριά, μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών, και από την άλλη, μεταξύ αναγκών
a distinction is drawn between basic and non-basic needs and a similar one between needs and‘satisfiers'(the form
από τη μια μεριά, μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών, και από την άλλη, μεταξύ αναγκών και μέσων ικανοποίησής τους,(δηλαδή των μορφών
a distinction is introduced between basic and non-basic needs and a similar one between needs and‘satisfiers'(the form
από τη μια μεριά, μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών, και από την άλλη, μεταξύ αναγκών και μέσων ικανοποίησής τους,(δηλαδή των μορφών
the use of vouchers for the satisfaction of basic and non-basic needs not only meets the spontaneity requirements
η χρήση των διατακτικών για την κάλυψη βασικών και μη βασικών αναγκών ικανοποιεί όχι μόνο τις ανάγκες αυθορμητισμού αλλά, επιπλέον, την ανάγκη οι καταναλωτές να
In contrast, the ID proposal aims at the full satisfaction of citizens' basic and non-basic needs and the parallel meeting of their real desires as regards the kind of work they wish to do,
Αντίθετα, το προτεινόμενο από την Περιεκτική Δημοκρατία σύστημα αποσκοπεί στην πλήρη ικανοποίηση των βασικών και μη βασικών αναγκών των πολιτών, με παράλληλη ικανοποίηση των πραγματικών επιθυμιών τους για τον τύπο εργασίας που επιθυμούν ν' ασκούν,
of not distinguishing between basic and non-basic needs is that Parecon ends up with a system where each citizen's consumption,
της μη διάκρισης μεταξύ βασικών και μη βασικών αναγκών, είναι ότι το μοντέλο αυτό καταλήγει με ένα σύστημα στο οποίο η κατανάλωση, η παραγωγή
does not make any distinction between basic needs, which obviously have to be met in full, and non-basic needs, which in a democratic society have to be left to the citizen's freedom of choice.
το εν λόγω μοντέλο δεν κάνει καμιά διάκριση μεταξύ βασικών αναγκών(οι οποίες πρέπει προφανώς να ικανοποιούνται πλήρως), και μη βασικών αναγκών,(οι οποίες σε μια δημοκρατική κοινωνία πρέπει να αφήνονται στην ελεύθερη επιλογή των πολιτών) και, δεύτερον, ότι στηρίζεται αποκλειστικά στο Πλάνο για τον καταμερισμό των οικονομικών πόρων.
the satisfaction of the basic needs of the community and those non-basic needs for which members of the community express a desire and are willing to
η ικανοποίηση των βασικών αναγκών της κοινότητας και εκείνων των μη βασικών αναγκών για τις οποίες τα μέλη της κοινότητας έχουν εκφράσει την επιθυμία κάλυψής τους
precipitated its actual collapse) and is ineffective in covering non-basic needs, but it is also highly undemocratic.
είναι μη αποτελεσματικό όσον αφορά τη κάλυψη μη βασικών αναγκών, αλλά είναι επίσης λίαν αντιδημοκρατικό.
This means that the crucial issues related to the allocation of scarce resources in a new society which will meet the basic and non-basic needs of all citizens have to be dealt with,
Αυτό σημαίνει ότι τα κρίσιμα ζητήματα, που σχετίζονται με την κατανομή των σπανιζόντων πόρων σε μια νέα κοινωνία, η οποία θα καλύπτει τις βασικές και τις μη βασικές ανάγκες όλων των πολιτών, θα πρέπει να αντιμετωπιστούν,
in a framework of freedom of choice, and those non-basic needs for which members of the community express a desire and are willing to work extra for.
των βασικών αναγκών των πολιτών, καθώς και εκείνων από τις μη βασικές ανάγκες για τις οποίες οι πολίτες εκφράζουν την επιθυμία να προσφέρουν την απαιτούμενη εργασία προς ικανοποίηση τους.
Results: 74, Time: 0.0408

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek