ίδιο φορτίο
χρέωση του ιδίου
αντίστοιχη χρέωση
ίσης επιβάρυνσης
ίδια επιβάρυνση
Cevheri Güven, of the same charge, giving him the same sentence. Jones was arrested on the same charge.
τρεις μήνες αργότερα συνελήφθη και ο Τζόουνς με την ίδια κατηγορία.lead nuclei) of the same charge can follow the same track in opposite directions- one in each beam pipe.
πυρήνες μολύβδου) του ίδιου φορτίου να μπορούν να ακολουθήσουν την ίδια διαδρομή με αντίθετες κατευθύνσεις- μια σε κάθε έναν από τους δυο σωλήνες δεσμών.they always combine to make whole-number multiples of the same charge.).
πάντα συνδυάζονται για να διαμορφώσουν ακέραιο πολλαπλάσιο του ίδιου φορτίου).you will fall into the clusters of many objects with exactly the same charge.
θα πέσετε στις ομάδες πολλών αντικειμένων με ακριβώς την ίδια χρέωση.Fifty-eight of the 80 individuals accused by U.S. prosecutors of Islamic State-related crimes have faced the same charge, though the vast majority have not been accused of facilitating anyone's death.
Άτομα από 80 που κατηγορούνται από αμερικανικές αρχές για εγκλήματα που αφορούν το Ισλαμικό Κράτος έχουν αντιμετωπίσει την ίδια κατηγορία, αλλά η πλειοψηφία δεν έχει κατηγορηθεί για ευθύνη σε κάποιου τον θάνατο.It has the same charge and the same status of elementary lepton,
Έχει το ίδιο φορτίο και την ίδια δομή ενός στοιχειώδους λεπτονίου,Note that the return costs are charged to the customer and that in the event that the product does not meet the above requirements will be returned to sender with the same charge.
Σημειώστε ότι τα έξοδα επιστροφής επιβαρύνουν τον πελάτη και πως σε περίπτωση την οποία το προϊόν δεν πληροί τους προαναφερθέντες όρους, θα επιστρέφεται στον αποστολέα του με χρέωση του ιδίου.thus a confirmation that all electrons have the same charge and mass.
όλα τα ηλεκτρόνια έχουν το ίδιο φορτίο και τη ίδια μάζα.Charges for cross-border payments in euro within the EU will be aligned with charges for national payments made by a payment user in his or her own Member State in the official local currency(the‘same charge' rule).
Τα τέλη για διασυνοριακές πληρωμές σε ευρώ εντός της ΕΕ πρέπει να συμβαδίζουν με τα τέλη για τις εθνικές πληρωμές που πραγματοποιούνται στο επίσημο τοπικό νόμισμα(κανόνας«ίσης επιβάρυνσης»).that in the event that the product does not meet the above requirements will be returned to sender with the same charge.
τα έξοδα επιστροφής επιβαρύνουν τον πελάτη και ότι στην περίπτωση που το επιστραφέν προϊόν δεν πληρεί τους προαναφερθέντες όρους, θα επιστρέφεται στον αποστολέα του με χρέωση του ιδίου.We would like to point out that in the event that the product does not meet the conditions/ terms as"defective product" will be returned to sender with the same charge.
Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι σε περίπτωση την οποία το προϊόν δεν πληροί τις προϋποθέσεις/όρους ως«ελαττωματικό προϊόν», θα επιστρέφεται στον αποστολέα του με χρέωση του ιδίου.charges for cross-border payments in euro within the EU must be in line with charges for national payments made in the official local currency(the“same charge” rule).
τα τέλη για διασυνοριακές πληρωμές σε ευρώ εντός της ΕΕ πρέπει να συμβαδίζουν με τα τέλη για τις εθνικές πληρωμές που πραγματοποιούνται στο επίσημο τοπικό νόμισμα(κανόνας«ίσης επιβάρυνσης»).airport services pay clearly identified prices- the same charge for identical services.
των αεροπορικών εταιριών να πληρώνουν ξεκάθαρα προσδιορισμένες τιμές- η ίδια χρέωση για πανομοιότυπες υπηρεσίες.Two men were arrested on the same charges earlier.
Νωρίτερα, δύο αξιωματικοί συνελήφθησαν με την ίδια κατηγορία.Facing the same charges and fighting the same tyrants.”.
Που αντιμετωπίζουν τις ίδιες κατηγορίες και που πολεμούν τους ίδιους τυράννους».Alaa and Gamal Mubarak are facing the same charges as their father.
Οι γιοί του αντιμετωπίζουν τις ίδιες κατηγορίες με τον πατέρα τους.Mouse to open the tiles and look for the same charges.
Ποντίκι για να ανοίξουν τα κεραμίδια και να αναζητήσουν τις ίδιες κατηγορίες.Decisions therefore concerned the same facts and the same charges.
Και οι δυο αποφάσεις αφορούσαν τα ίδια πραγματικά περιστατικά και τις ίδιες κατηγορίες.We have literally the same charges.
Έχουμε κυριολεκτικά τις ίδιες κατηγορίες.
Results: 44,
Time: 0.046
Ελληνικά
Turkce
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文