SUPREME COMMAND in Greek translation

[suː'priːm kə'mɑːnd]
[suː'priːm kə'mɑːnd]
ανώτατη εντολή
υπέρτατη διοίκηση
ανωτάτη διοίκηση
υπέρτατη εντολή

Examples of using Supreme command in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
That day, he had been ordered to assume supreme command of the Russian army in the Far East.
Τη μέρα εκείνη του είχαν αναθέσει την ανωτάτη διοίκηση της ρωσσικής στρατιάς της Άπω Ανατολής.
The first acts of revolution were triggered by the policies of the German Supreme Command of the Army and its lack of coordination with the Naval Command..
Οι πρώτες πράξεις της επανάστασης προκλήθηκαν από τις πολιτικές της Ανώτατης Διοίκησης της Γερμανίας και από την έλλειψη συντονισμού με τη Ναυτική Διοίκηση..
he officially assumed supreme command of the Red Army,
ανέλαβε επίσημα την ανώτατη διοίκηση του Κόκκινου Στρατού,
Head of State of RSI assumes supreme command over all military forces of the RSI.
πρωθυπουργός του κράτους είχε την ανώτατη εντολή όλων των στρατιωτικών δυνάμεων της ΙΚΔ.
obeying the orders of the supreme command, went from their warm barracks to live in moldy tents set up in the middle of sodden snow-covered fields.
υπακούοντες στις διαταγές της ανώτατης διοίκησης, επήγαν, από τους ζεστούς στρατώνες, να ζήσουν σε σκηνές, στημένες σε χωράφια λασπωμένα, σκεπασμένα με χιόνι.
left the supreme command.
εγκατέλειψε την ανώτατη διοίκηση.
who would appear as a representative of the Supreme Command.
ο οποίος θα εμφανίζεται ως εκπρόσωπος της ανώτατης διοίκησης.
pressures within industry and the Supreme Command were mounting for Groener's removal.
ασκούνται πιέσεις στη βιομηχανία και την Ανώτατη Διοίκηση για την απομάκρυνση του Groener.
on 10 June was formally appointed as Chief-of-Staff of the Supreme Command of the Yugoslav Army in the Fatherland.
στις 10 Ιουνίου διορίστηκε επίσημα Αρχηγός του Επιτελείου της Ανώτατης Διοίκησης του Γιουγκοσλαβικού Στρατού στην Πατρίδα.
left the supreme command.
εγκατέλειψε την ανώτατη διοίκηση.
In theory, that Corps was placed under the orders of the Superaereo, the Supreme Command of the Italian Air force.
Θεωρητικά το αεροπορικό αυτό Σώμα ήταν κάτω από τις διαταγές της Superaereo, της Ανώτατης Διοίκησης της Ιταλικής Αεροπορίας.
end of the war, with the tacit approval of Draža Mihailović and the Chetnik Supreme Command in Serbia.
με τη σιωπηρή έγκριση του Ντράζα Μιχαήλοβιτς και της Ανώτατης Διοίκησης των Τσέτνικ στην Περιοχή της Στρατιωτικής Διοίκησης της Σερβίας.
He directly commanded the First Serbian army in the Battle of Kolubara and in breach of the Thessaloniki Front was the Chief of the Supreme Command.
Ήταν διοικητής της πρώτης σερβικής στρατιάς στη μάχη του Κολουμπάρα και επικεφαλής της ανώτατης διοίκησης στο Μακεδονικό Μέτωπο.
Chief of Staff of the Supreme Command.
Αρχηγό του Επιτελείου της Ανώτατης Διοίκησης.
having been unanimously given supreme command of their armies, imposed his authority through harsh discipline
έχοντας ομόφωνα λάβει την ανώτατη διοίκηση των στρατευμάτων τους, επέβαλε την εξουσία του με σκληρή πειθαρχία,
He said the KPA Supreme Command will respond to the exercises with what he called a series of"even more powerful
Είπε επίσης ότι η Ανώτατη Διοίκηση του Κορεατικού Στρατού του Λαού θα ανταποκριθεί με ασκήσεις που θα είναι«ακόμα πιο ισχυρές
(6) To exercise supreme command over the National Armed Forces,
Να ασκεί ανώτατη εντολή στις Εθνικές Ένοπλες Δυνάμεις,
I am assuming supreme command over all parts of the Wehrmacht, with the will to continue the fight against the Bolsheviks until the fighting troops and the hundreds of thousands of families
Αναλαμβάνω την υπέρτατη διοίκηση όλων των δυνάμεων της Γερμανικής Βέρμαχτ με την θέληση να συνεχίσω τον αγώνα εναντίον του Μπολσεβικισμού έως ότου τα στρατεύματα τα οποία πολεμούν στο μέτωπο
To exercise supreme command over the National Armed Forces,
Να ασκεί ανώτατη εντολή στις Εθνικές Ένοπλες Δυνάμεις,
Gentlemen, I understand that not long ago when the question came up in the British Parliament as to who should be entrusted with the supreme command of the allied forces in Africa some members suggested my name.
Κύριοι, καταλαβαίνω ότι όχι πριν από πολύ καιρό όταν ετέθη η ερώτηση στο Βρετανικό κοινοβούλιο στο ποιος θα αναλάμβανε την υπέρτατη διοίκηση των συμμάχων στην Αφρική… μερικά μέλη πρότειναν το όνομά μου.
Results: 103, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek