UTTERLY IMPOSSIBLE in Greek translation

['ʌtəli im'pɒsəbl]
['ʌtəli im'pɒsəbl]
παντελώς αδύνατο
ολότελα αδύνατη
απολύτως αδύνατη

Examples of using Utterly impossible in English and their translations into Greek

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Flight by machines heavier than air is impractical and insignificant, if not utterly impossible.”.
Η πτήση με μηχανές βαρύτερες του αέρα είναι ανεφάρμοστη και ασήμαντη, αν όχι εντελώς αδύνατη".
something that to me would be utterly impossible and incredible.”.
κάτι που για μένα θα ήταν εντελώς αδύνατο και απίστευτο.
Flight by machines heavier than air is unpractical and insignificant, if not utterly impossible"- Simon Newcomb, 1902.
Η πτήση με μηχανές βαρύτερες του αέρα είναι ανεφάρμοστη και ασήμαντη, αν όχι εντελώς αδύνατη.”- Simon Newcomb.
But actually neither of these two occurrences would be classified by science as utterly impossible.
Στην πραγματικότητα όμως κανένα από αυτά τα δύο γεγονότα δεν χαρακτηρίζεται εντελώς αδύνατο από την επιστήμη.
AIRPLANE…“Flight by machines heavier than air is unpractical and insignificant, if not utterly impossible.”- Simon Newcomb.
Η πτήση με μηχανές βαρύτερες του αέρα είναι ανεφάρμοστη και ασήμαντη, αν όχι εντελώς αδύνατη.”- Simon Newcomb.
something which to me would be utterly impossible and incredible.
κάτι που για μένα θα ήταν εντελώς αδύνατο και απίστευτο.
Flight by machines heavier than air is unpractical and insignificant, if not utterly impossible.
Η πτήση με μηχανές βαρύτερες του αέρα είναι ανεφάρμοστη και ασήμαντη, αν όχι εντελώς αδύνατη.”- Simon Newcomb.
under the present situation of affairs, is utterly impossible by all the methods hitherto proposed.
είναι εντελώς αδύνατο με όλες τις μεθόδους που έχουν μέχρι τώρα προταθεί.
a spiritual growth which are utterly impossible in polygamy.
την πνευματική πρόοδο, που είναι εντελώς αδύνατες στη πολυγαμία.
a spiritˆual growth which are utterly impossible in polygamy.
την πνευματική πρόοδο, που είναι εντελώς αδύνατες στη πολυγαμία.
under the present situation of affairs, is utterly impossible by all the methods hitherto proposed.
είναι εντελώς αδύνατο με όλες τις μεθόδους που έχουν μέχρι τώρα προταθεί.
under the present situation of affairs, is utterly impossible by all the methods hitherto proposed.
είναι εντελώς αδύνατο με όλες τις μεθόδους που έχουν μέχρι τώρα προταθεί.
it would be utterly impossible for either country to sustain an army there in the long term.
και θα ήταν τελείως αδύνατο για κάθε μία χώρα να διατηρήσει έναν στρατό εκεί μακροπρόθεσμα.
It runs directly counter to our conception.7 On the contrary, communisation is of course utterly impossible in quotidian capitalist conditions; it could only
Αντίθετα, η κομμουνιστικοποίηση είναι φυσικά εντελώς αδύνατη στις καθημερινές[quotidian] καπιταλιστικές συνθήκες· δεν θα μπορούσε καν να προσεγγιστεί
It is utterly impossible for any other group of people to duplicate a convention like this,
Είναι εντελώς αδύνατον οποιαδήποτε άλλη ομάς ανθρώπων να αντιγράψη μια συνέλευσι σαν αυτή,
and emphasized that such State monopoly would make creative work utterly impossible.
στην πραγματικότητα, σε όλη τη Σκέψη, και τόνισε ότι ένα τέτοιο κρατικό μονοπώλιο θα κάνει τη δημιουργική εργασία εντελώς αδύνατη.
the stage is now set for a momentous event that will make it utterly impossible for him ever again to threaten the Kingdom in heaven.
τώρα έχει στηθεί το σκηνικό για να λάβει χώρα ένα βαρυσήμαντο γεγονός το οποίο θα καταστήσει εντελώς αδύνατον για αυτόν να απειλήσει ποτέ ξανά τη Βασιλεία στον ουρανό.
As in the words of James Joyce in Finnegans Wake:'utterly impossible as are all these events they are probably as like those which may have taken place as any others which never took person at all are ever likely to be.'".
Όπως λέει ο Τζέιμς Τζόις(James Joyce) στο«Αγρύπνια του Φίνεγκαν»,«καθώς όλα αυτά τα συμβάντα είναι εντελώς αδύνατα, πιθανόν να είναι σαν και εκείνα που ίσως έχουν συμβεί καθώς και κάποια άλλα που ίσως κάποτε γίνουν, τα οποία όμως ποτέ δεν έλαβαν σάρκα και οστά».
in the means of production, and that it is utterly impossible to cope with this movement by democratic measures.
των μέσων παραγωγής και ότι είναι παντελώς αδύνατο να αντιμετωπίσει αυτό το κίνημα με δημοκρατικά μέσα.
is utterly impossible today.
είναι σήμερα ολότελα αδύνατη.
Results: 68, Time: 0.0415

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Greek