AWASH in Hebrew translation

[ə'wɒʃ]
[ə'wɒʃ]
שטוף
wash
bathed
rinse
awash
drenched
sunny
מוצפים
flooded
was inundated with
overwhelmed with
was overrun with
was awash
was swamped
האוואש
awash
מוצף
flooded
was inundated with
overwhelmed with
was overrun with
was awash
was swamped
שטופה
flux
flood
fluency
washed
swept
rinsed
influx
brainwashed
the outpouring
flush
שמוצף
flooded with
awash

Examples of using Awash in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But in a world awash with popular Southeast Asian and Indian dishes,
אבל בעולם מוצף מאכלים פופולריים בדרום מזרח אסיה ובהודו,
Wouldn't you be awash in tears and reminiscing about the great price you paid to raise them?
האם לא הייתם שטופי דמעות והאם לא הייתם נזכרים במחיר היקר ששילמתם כדי לגדל אותם?
the streets would be awash with tears.
הרחובות יהיו שטופים בדמעות.
All the newspapers and TV news programs were awash with blood- the blood on the hands of the Palestinian murderers.
כל העיתונים וחדשות הטלוויזיה היו שטופים בדם- הדם שעל ידיהם של הרוצחים הפלסטיניים.
A hundred years ago, Europe was awash in bloodshed that had lasted a thousand years, yet now it is a peaceful continent.
לפני מאה שנים היתה אירופה שקועה בשיאה של שפיכות דמים בת אלף שנים והנה היא יבשת שלום.
Still, my mother persevered, awash in the delusion that I had kept my popularity secret from her all these years.
אמא שלי בכל זאת התעקשה, שקועה באשליה שאיכשהו הסתרתי ממנה את הפופולריות הסודית שלי במשך כל השנים האלה.
Let me ask, are you more likely to tell Vincent that you're drowning in a tub of bourbon or awash in a sea of chardonnay?
שאלה לי, יותר הגיוני שתגידי לוינסנט שאת טובעת באמבטיית בורבון או מוצפת בים שרדונה?
In a genre awash in sordid sex and dysfunctional relationships,
בז'אנר שטוף במין מלוכלך ומערכות יחסים מתפרקות,
for I know that your faith in this place is derived from the secret knowledge that it is soon to be awash with Spanish gold.
אני יודע ש האמונה שלך במקום הזה נגזר הידע הסודי שזה בקרוב להיות מוצף עם זהב ספרדי.
With the market already awash in oil, it is very hard to see how oil prices can rise significantly in the short term,” the IEA said in its monthly report.”.
השוק כבר מוצף בנפט, כך שקשה ביותר לראות כיצד יוכלו מחירי הנפט לעלות בצורה משמעותית בטווח הקצר", נכתב בדו"ח החודשי של הסוכנות.
With the market already awash in oil, it is very hard to see how oil prices can rise significantly in the short term," the IEA said in its latest monthly report.
השוק כבר מוצף בנפט, כך שקשה ביותר לראות כיצד יוכלו מחירי הנפט לעלות בצורה משמעותית בטווח הקצר", נכתב בדו"ח החודשי של הסוכנות.
This is monumental cinema, awash with gorgeous tones, and carrying an ultimate message that will resonate with every viewer,
זה קולנוע מונומנטלי, מלא בגוונים נפלאים ונושא עימו הודעה סופית שתהדהד בכל צופה,
one dose for all' formula and came when the medical profession and media were awash with horror stories about Valium addiction.
מנה אחת לכל' והוא הופיע כשמקצוע הרפואה והמדיה היו שטופים בסיפורי זוועה על התמכרות 'ואליום'.
The town's awash.
העיר מוצפת בזה.
Call it awash.
קרא לזה כסת"ח.
We all began in the Awash Valley in Ethiopia.
כולנו התחלנו בעמק מוצף מים באתיופיה.
He was awash in a sea of resentment.
הוא היה משב רוח רענן בים של דיכאון.
Awash with hopes, I learned the ropes.
שטוף עם תקוות, למדתי את המקצוע.
Forever more we shall be awash in the burning rivers of the dead.
לנצח נצחים נהיה מוצפים בנהרות הבוערים של המתים.
We live in a region awash with blood.
אנחנו חיים באזור שטוף דם.
Results: 191, Time: 0.0636

Top dictionary queries

English - Hebrew