FOR THE EVENTS in Hebrew translation

[fɔːr ðə i'vents]
[fɔːr ðə i'vents]
לאירועים
to the event
for the occasion
to the incident
to a scene
לאירועי
to the event
for the occasion
to the incident
to a scene
לאירוע
to the event
for the occasion
to the incident
to a scene

Examples of using For the events in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I must beg your pardon for the events that transpired earlier.
אני חייב מבקש את סליחתך לאירועים שהתרחשו קודם לכן.
they don't even yearn for the events they won't get to experience with their loved one.
אפילו לא לאירועים שלא יזכו לחוות עם אהובם.
I have with me now Franklin Hatchett… the man once believed to be responsible… for the events and the chaos that led to last night's mayhem.
נמצא איתי עכשיו פרנקליןהאצט… האיש שפעם האמינו שהוא האחראי… לאירועים האלמים ולכאוס שנחתו כאן אתמול בלילה.
So the defense has given us an extraordinary creative explanation for the events that led to this.
אז… ההגנה נתנה לנו הסבר יצירתי יוצא דופן לאירועים שהובילו לזה.
As for the events, we have the scratching post pole cross contest,
באשר לאירועים, יש לנו את תחרות המעבר על המוט המתגרד.
Let me start by saying nothing in my life nothing, prepared me for the events of that fateful Thanksgiving day.
אני רק רוצה להגיד ששום דבר בחיים שלי… שום דבר, לא הכין אותי לאירועי אותו חג הודיה גורלי.
There's a statement that says that for the events in Dombey they mean to execute me, for Dombey.
יש הצהרה שאומרת… שזה עבור המאורעות בדומבי… הם מתכוונים להוציאני הורג…, עבור דומבי.
You and you alone are responsible for the events, conditions and circumstances that make up your life.
אתה, ואתה בלבד אחראי על האירועים, התנאים והנסיבות המרכיבים את החיים שלך.
The Truth Commission for the exposure of Israeli society's responsibility for the events of 1948-1960 in southern Israel/Palestine started its deliberations at the end of October 2014.
ועדת האמת לחשיפת אחריות החברה הישראלית לאירועי השנים 1948-1960 בדרום החלה לפעול בסוף אוקטובר 2014.
Festival organizers aimed for the events to be educational,
מארגני הפסטיבל רצו שהאירועים יהיו חינוכיים,
Despite the tension in the south, preparations continue for the events planned for Saturday, March 30, 2019, to mark Land Day and the first anniversary of the“return marches.”.
למרות המתיחות בדרום נמשכות ההכנות לקראת האירועים המתוכננים לשבת 30 במרץ 2019 לציון“יום האדמה” ומלאת שנה“צעדות השיבה”.
Truth Commission for Exposing Israeli Society's Responsibility for the Events of 1948-1960 in the South which started its deliberations in late October 2014, is an initiative of Zochrot.
ועדת האמת לחשיפת אחריות החברה הישראלית לאירועי השנים 1948-1960 בדרום החלה לפעול בסוף אוקטובר 2014, ביוזמת עמותת"זוכרות".
The Patriot Act was edited hours before it was presented for a vote to ensure ICTS and other Israeli-connected firms would be immune from prosecution for the events of 9/11.
שעות החוק הפטריוט נערך לפני שהוצג להצבעה כדי להבטיח ICTS וחברות המחובר ישראליות אחרות יהיו חסינים מפני העמדה לדין בגין אירועים 9/11.
to start with, that the purpose of this meeting is to discuss how to discipline you for the events of this morning.".
שמטרת הפגישה הזאת היא לדון כיצד להעניש אותך בעקבות אירועי הבוקר.".
a public apology by the former prime minister for the events of October 2000 does have symbolic significance.
ללקיחת האחריות וההתנצלות הפומבית של ראש הממשלה לשעבר על אירועי אוקטובר יש משמעות סימבולית.
Pope John Paul II twice expressed sorrow for the events of the Fourth Crusade.
האפיפיור יוחנן פאולוס השני הביע צער לגבי אירועי המסע הרביעי פעמיים.
Nishimura was tried by a British military tribunal in Singapore for the events related to the Sook Ching massacre.
נישימורה נשפט על ידי בית דין צבאי בריטי בסינגפור על האירועים הקשורים לטבח סוק צ'ינג.
And that because he's not totally free of responsibility, for the events of the past few months.
ושבגלל שהוא לא חף לגמרי מאחריות, על האירועים של החודשים האחרונים.
restaurants were built for the events.
ומלונות ומסעדות רבים הוקמו לרגל האירוע.
Opposition parties, the Economic Freedom Fighters and the Democratic Alliance, are among the voices blaming xenophobia for the events.
מפלגות האופוזיציה, לוחמי החופש הכלכלי והברית הדמוקרטית הם בין הקולות המאשימים את שנאת הזרים באירועים.
Results: 74, Time: 0.0648

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew