HE STRESSED in Hebrew translation

[hiː strest]
[hiː strest]
הוא הדגיש
he stressed
he emphasized
he said
he emphasised
he highlighted
he underlined
he added
he underscored
he pointed out
he insisted
הוא ציין
he said
he noted
he mentioned
is observed
he pointed out
he stated
he indicated
he cited
he added
he commented
הוא מדגיש
he stressed
he emphasized
he said
he emphasised
he highlighted
he underlined
he added
he underscored
he pointed out
he insisted

Examples of using He stressed in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He stressed that“every victim of terrorism has the option of demanding, in the name of justice, that the law be followed.
אינדור הדגיש כי"לכל נפגע טרור יש אפשרות לדרוש בשם הצדק שישמרו על החוק.
However, he stressed the importance of the“resistance,” its role and preparedness to defend the Palestinians(al-Hadath,
יחד עם זאת הוא הדגיש, כי את חשיבות“ההתנגדות”,תפקידה ומוכנותה להגן על הפלסטינים(אלחדת',
Obama said he stressed to Erdogan that the Islamic State militant group was the enemy that all sides required to concentrate on.
הנשיא האמריקני הוסיף כי הוא הדגיש בפניו של ארדואן שארגון"המדינה האיסלאמית"(דאעש) הוא האויב שעל כל הצדדים להתמקד במאבק בו.
He stressed that he stands behind the ministers' decision,
הוא הבהיר כי הוא עדיין עומד מאחורי החלטת השביעייה,
He stressed that the situation in the Sinai Peninsula would only be calm when it has been completely mopped up from the presence of terrorists.
הוא הדגיש, כי המצב בחצי-האי סיני יירגע רק כאשר הוא יטוהר כליל מנוכחות הטרוריסטים.
But he stressed that the negotiations with Iran remain focused on its nuclear program.
עם זאת הוא הדגיש כי המו"מ עם איראן נשאר ממוקד בנושא תכנית הגרעין.
Obama said he stressed to Erdogan that the Islamic State militant group was the enemy that all sides needed to focus on.
הנשיא האמריקני הוסיף כי הוא הדגיש בפניו של ארדואן שארגון"המדינה האיסלאמית"(דאעש) הוא האויב שעל כל הצדדים להתמקד במאבק בו.
He stressed that the regional problems in Syria and Yemen should be solved by the countries of the region through peaceful means
הוא הדגיש, כי בעיות האזור בסוריה ובתימן צריכות להיפתר על-ידי מדינות האזור בדרכי שלום ודיאלוג(פארס,
He stressed that the victories of the Syrian Army against terrorism are a sharp blow to the plots of the West in the region.
הוא הדגיש, כי ניצחונות צבא סוריה נגד הטרור מהווים מכה קשה למזימות המערב באזור.
He stressed that any change in his status and role is an internal matter that the Syrian people alone will decide on.
הוא הדגיש כי כל שינוי במעמדו ובתפקידו הוא סוגיה פנימית שהעם הסורי לבדו יחליט עליה.
However, he stressed that no heavy weapons that could pose a threat to Israel at a distance of 85km from the line.
עם זאת, הבהיר,"אין יחידות המחזיקות בציוד ובנשק כבד שעשויים להוות איום על ישראל במרחק של 85 ק"מ מקו ההפרדה".
Not because we wanted to do it," he stressed,"but because Israel decided to do it.
לא מכיוון שרצינו בכך", הדגיש,"אלא משום שישראל החליטה לעשות זאת".
He stressed that Iran, Syria and Russia had to continue consultations in order to support Syria and resolve the ongoing crisis(Fars,
הוא הדגיש, כי איראן, סוריה ורוסיה צריכות להמשיך בהתייעצויות ביניהן כדי לסייע לסוריה לפתור את המשבר הנמשך(פארס,
He stressed that anyone in need would receive building materials,
הוא הדגיש, כי כל מי שנזקק יקבל חומרי בנייה
However, he stressed, the United States itself would not send ground forces to fight against ISIS(Al-Arabiya, September 3, 2015).
יחד עם זאת הדגיש, ארה"ב עצמה לא תשלח כוחות קרקעיים להלחם נגד דאעש(אלערביה, 3 בספטמבר 2015).
He stressed that both Israel and Hamas had committed war crimes and crimes against humanity,
הוא הדגיש כי גם ישראל וגם חמאס ביצעו פשעי מלחמה ופשעים נגד האנושות,
He stressed that while supporting the Palestinians is one of the principles of Iran's foreign policy,
הוא הדגיש, כי התמיכה בפלסטינים היא אחד מעקרונות מדיניות החוץ של איראן,
He stressed, however, that there was a possibility that there were a number of Iranian advisors in the ranks of the Syrian army(located in southern Syria).
עם זאת הוא הדגיש, כי קיימת האפשרות שישנם מספר יועצים איראנים בשורות צבא סוריה(הנמצא בדרום סוריה).
The Holy See and the Moscow Patriarchate,” he stressed,“hope that it will also be a sign of hope for all people of good will.
הכס הקדוש והפטריארכיה של מוסקבה מקווים כי היא תהיה גם סימן לתקווה עבור כל בעלי הרצון הטוב.
475 additional service members to support Iraqi and Kurdish forces in the region, though he stressed that they would not have any combat role.
ישלח 475 חיילים אמריקנים נוספים לאזור כדי לייעץ לכוחות צבא עיראק, אבל הדגיש כי אלו לא יהיו כוחות לוחמים.
Results: 221, Time: 0.0556

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew