ALSO STRESSED in Hebrew translation

['ɔːlsəʊ strest]
['ɔːlsəʊ strest]
גם הדגיש
also stressed
also emphasized
also highlighted
גם הדגישה
also stressed
also emphasized
also highlighted
הוסיף כי
added
said
also noted
tweeted
concluded
also claimed

Examples of using Also stressed in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He also stressed the importance of reviving the peace process, which would include willingness to implement the two-state solution, and which would include commitment to all of the UN resolutions(Pal Info,
הוא גם הדגיש את חשיבות הנעת התהליך המדיני שיכלול לדבריו נכונות ליישם את פתרון שתי המדינות ואשר יכלול מחויבות לכל החלטות האו”ם(פאל אינפו,
The council also stressed its refusal to recognize the State of Israel as a Jewish state,
המועצה גם הדגישה את סירובה להכיר במדינת ישראל כמדינה יהודית,
Monika Seryu, a Japanese para-canoeist aiming to win medals at the Tokyo Games, also stressed the importance of the dissemination of a barrier-free mentality in society, with accessible infrastructure
מוניקה סריו, פאראנו-קאנו יפנית שמטרתה לזכות במדליות במשחקי טוקיו, הדגישה גם את חשיבות הפצת הלך הרוח נטול המחסום בחברה,
during the Holy Mass at 10.20 a.m., also stressed in his sermon the meaning of the message coming from the meeting between St Francis and the Sultan, which is still very topical.
שנערכה בשעה 10:20 הדגיש גם בדרשה שלו את המשמעות של המסר שנובע מהמפגש שבין פרנסיס הקדוש ובין הסולטאן, שעדיין נותר נושא רלוונטי.
Amma also stressed the importance of parents inculcating values in their children in order to help them grow into healthy adults that have the self-control and compassion to always treat others with love and respect.
אמה הדגישה את החשיבות ההורית בהקניית ערכים רוחניים לחיי ילדיהם כדי לעזור להם להפוך למבוגרים בריאים בעלי שליטה עצמית וחמלה, כך שיתנהגו לאחרים באהבה וכבוד.
Mahmoud al-Zahar also stressed his opposition to every form of negotiation with Israel, reiterated Hamas' objective
מחמוד אלזהאר הדגיש את התנגדותו לכל צורה של משא ומתן עם ישראל,
The United States also stressed the need for returning the Jews to the Land of Israel within borders that will guarantee that the Jewish State has control over its sources of water on Mount Hermon.
ארצות-הברית אף הדגישה את הצורך בהחזרת היהודים לארץ ישראל בגבולות שיבטיחו שליטה של המדינה היהודית במקורות המים שלה בהר החרמון.
He also stressed that this means that Palestinians are prohibited under Islamic law from accepting Israel's existence in any borders,
הוא גם הדגיש כי משמעות הדבר היא כי הפלסטינים מנועים, על פי החוק האסלאמי, מלקבל את קיומה
Sherman and the U.S. team also stressed in their meetings in Israel that there is no intention to annul the sanctions that have already been imposed on Iran,
שרמן והצוות האמריקאי הדגישו בשיחותיהם בישראל שאין כל כוונה להסיר את הסנקציות שהוטלו על איראן, בדגש על אמברגו
They also stressed that any acts of acts of aggression against“the million-man march of land and return” would be
הם גם הדגישו כי כל תוקפנות נגד“צעדת המיליון של האדמה והשיבה” תענה בתגובה שתעלה בקנה אחד עם היקף התוקפנות(אתר הג'האד האסלאמי,
He also stressed that this means that Palestinians are prohibited under Islamic law from accepting Israel's existence in any borders,
הוא גם הדגיש כי משמעות הדבר היא כי הפלסטינים מנועים, על פי החוק האסלאמי, לקבל את קיומה
He also stressed that it is not only developing a child's IQ that policymakers should be interested in, but their soft skills
הוא אף הדגיש כי על קובעי מדיניות להתמקד לא רק בפיתוח מנת המשכל של הילד, אלא גם בכישוריהם ויכולותיהם הרכות,
Amma also stressed the importance of parents inculcating spiritual values in their children in order to help them grow into healthy adults that have the self-control and compassion to always treat others with love and respect.
אמה הדגישה את החשיבות ההורית בהקניית ערכים רוחניים לחיי ילדיהם כדי לעזור להם להפוך למבוגרים בריאים בעלי שליטה עצמית וחמלה, כך שיתנהגו לאחרים באהבה וכבוד.
The Syrian president also stressed the need to take Tehran-Damascus ties as the basis for creating a bigger network of relations,
אל-אסד הדגיש את הצורך שיחסים אלה יהיו יסוד ליצירת רשת מורחבת יותר של יחסים,
He also stressed that the resolution should have condemned the firing of rockets by Hamas and other Palestinian groups,
הוא הדגיש כי נוסח ההחלטה היה צריך לגנות את ירי הרקטות מצד חמאס ושאר הארגונים הפלסטינים,
Levenberg told Reuters that she hopes that her research study will change spinal cord injury treatment but also stressed that there is still a long way to go before clinical trials can be conducted on humans.
לבנברג סיפרה לסוכנות הידיעות רויטרס שהיא מקווה שהמחקר שלה ישנה את הטיפול בנפגעי חוט שדרה אבל הדגישה כי עדיין יש דרך ארוכה עד יתחיל שלב הניסויים הקליניים בבני אדם.
The day of punishment will necessarily come."[7] Hamas official Osama Hamdan said that Hamas would closely follow the murder investigation conducted by the Malaysian authorities, but also stressed:"We in Hamas know that Israel is targeting Arab
בכיר חמאס, אוסאמה חמדאן, ציין כי התנועה תעקוב מקרוב אחר חקירת הרצח שמתנהלת על ידי שלטונות מלזיה, אך גם הדגיש כי"אנו בתנועת חמאס יודעים כי ישראל שמה למטרה
He told MEPs that he would like all children in the EU to be taught at least two foreign languages at school, and also stressed his support for UNESCO.
פיגל אמר לחברי הפרלמנט כי הוא רוצה שכל ילדי האיחוד האירופי ילמדו לפחות שתי שפות זרות בבית הספר, ואף הדגיש את תמיכתו באונסק"ו.
Also stressed in the announcement was Bahrain's support“for all the efforts to remove nuclear weapons and all other weapons
בחרין גם הדגישה את תמיכתה"בכל המאמצים לפרז את המזה"ת מנשק גרעיני ומכל נשק אחר להשמדה המונית,
All also stressed that the two-state solution is unable to put an end to the bloody conflict in occupied Palestine as it can't provide for a fair solution for the right of return for Palestinian refugees
כולם הדגישו גם שפתרון שתי המדינות אינו מסוגל להביא לסיום הסכסוך העקוב מדם בפלסטין הכבושה, אינו יכול לספק פתרון הוגן ומלא שחייב בהכרח לכלול
Results: 50, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew