I GET HOW in Hebrew translation

[ai get haʊ]
[ai get haʊ]
אני מבין איך
he figured out how
אני מקבל איך
אני מבינה איך
he figured out how
שהבנתי איך

Examples of using I get how in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah, I get how you could generate a signal by clenching your kegels or whatever, but how did you get the range?
כן, אני מבין איך יכולת לייצר אות על-ידי כיווץ שרירי אגן הירכיים שלך או משהו כזה, אבל איך הצלחת להגיע כל-כך רחוק?
I get how someone like you could get in so much trouble,
אני מקבל איך מישהו כמוך יכול לקבל בכל כך הרבה צרות,
Look, Toby, I get how having an attractive girl pay attention to you could help you get… That is not why I did it!
תראה, טובי, אני מבין איך זה שבחורה מושכת שמה לב אליך יכול לגרום לך… זו לא הסיבה שעשיתי את זה!
Okay, that's ignorant and insensitive, but I get how it feels to be rejected.
אוקיי, זה בור וחסר רגישות, אבל אני מקבל איך זה מרגיש להיות דחה.
I get how I'm supposed to feel,
אני מבינה איך אני אמורה להרגיש,
Look, I get how this gets us into the Artax Network, but how's it get us Whitehall?
תראי, אני מבין איך זה נהיה לנו לתוך רשת Artax, אבל איך זה מגיע לנו וייטהול?
I get how I could come off that way,
אני מבינה איך אני יכולה להצטייר ככזו,
I get how you could come on and sing those songs And make people cheer.
אני מבין איך אתה יכול לבוא ולשיר את השירים האלו ולעודד אנשים.
now… I mean, I get how walton ended up alone.
ועכשיו… אני מתכוונת, אני מבינה איך וולטון רווק.
I get how difficult it can be,
אני מבין כמה קשה זה יכול להיות,
I get how strange this all looks,
אני מקבל כמה מוזר כל זה נראה,
I get how challenging it is,
הבנתי כמה קשה זה יכול להיות,
Even though I get how sad and inappropriate that is,
גם אם אני מבינה כמה זה עצוב ולא נאות,
Okay, I get how you tracked the drive-- straight GPS-- but it's still at the office.
בסדר, הבנתי איך איתרתם את הכונן… ג'י.פי. אס ישר… אבל זה עדיין במשרד.
I get how challenging it is,
הבנתי כמה קשה זה יכול להיות,
I get how difficult it can be,
הבנתי כמה קשה זה יכול להיות,
Suddenly, my father's raising two teenagers by himself, so I get how hard it is for a single parent to always be there.
פתאום אבי צריך לגדל שני בני נוער בעצמו, כך שאני מבינה כמה זה קשה להורה חד-הורי תמיד להיות שם.
You know, Sheriff, I get how you people handle things out here,
שריף, אני מבין איך העניינים מתנהלים כאן, אבל עליי לשאול אותך,
I get how hard it must have been to see your parents fighting when you were kids, even harder to watch them split up,
אני מבין כמה קשה זה היה לראות את ההורים שלכם רבים כשהייתם ילדים, ואפילו קשה יותר לראות אותם נפרדים,
Because I get how this goes.
כי אני יודע איך זה עובד.
Results: 61494, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew