I HAVE STOOD in Hebrew translation

[ai hæv stʊd]
[ai hæv stʊd]
אני עמדתי
he stood
he was going
he was
he got
he sat
he was headed
he kept
he has endured
it remained
he insisted
אני עומד
he stood
he was going
he was
he got
he sat
he was headed
he kept
he has endured
it remained
he insisted
בעמדתם
their
שעמדתי
who stood
who was
who was going
who was gonna
that has withstood
that got
who held

Examples of using I have stood in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I have stood alone in front of a studio camera.
עמדתי לבד מול מצלמת אולפן.
Why does he insert the phrase,“before Whom I have stood?”.
למה הוא להוסיף את הביטוי,"לפני שיש לי עמדה?".
Cause when the fiists were flying, or even the bullets… I have stood back-to-back with you!
כשהאגרופים הונפו, ואפילו הכדורים… עמדתי גב אל גב איתך!
But that's barely scratching the surface,'cause I have stood on alien soil,
אבל זה רק קצה הקרחון, כי אני עמדתי על אדמה חייזרית,
I have stood in front of drawings on the rocks and wondered,"am I looking at a extra-terrestrial biological.
אני עמדתי מול ציורים על הסלעים ותהה,"אני מסתכל על".
To the brave, long-suffering people of Iran: I have stood with you since the beginning of my Presidency, and my Administration will
לאנשים האיראנים האמיצים שסובלים: אני עומד לצידכם מתחילת כהונתי כנשיא,
I have stood beside the swamps from which they first rose. They are really flesh and blood, just like you or I..
אני עמדתי על גדת הביצה ממנה הם התחילו הם באמת רק דם ובשר בדיוק כמוך וכמוני.
Before whom I have stood,” I believe refers to the moment when he restored life to the dead child.
בפני מי אני עומד," אני מאמין מתייחס לרגע שבו הוא החזיר לחיים את הילד המת.
This is probably the first moment in my adult life that I have stood in the spotlight.
זה כנראה הרגע הראשונה בחיי הבוגרים שאני עמדתי באור הזרקורים.
To the brave and suffering Iranian people: I have stood with you since the beginning of my presidency and my government will
לאנשים האיראנים האמיצים שסובלים: אני עומד לצידכם מתחילת כהונתי כנשיא,
To the brave and suffering Iranian people: I have stood with you since the beginning of my presidency, and my government will
לאנשים האיראנים האמיצים שסובלים: אני עומד לצידכם מתחילת כהונתי כנשיא,
lives, before Whom I have stood, today I will appear to him!”!
ולפני מי אני עומד, כיום אני יופיע לו!
As a teacher, I have stood in front of 120 students, so this stage
בתור מורה כבר יצא לי לעמוד מול קהל של 120 תלמידים,
I have stood upon the mountain top known as Anonymous and looked down on a world inflamed with revolution.
יש לי עמד על פסגת ההר הידוע בשם אנונימי והשפיל את מבטו על עולם ליבה עם מהפכה.
I have stood by Alex time and time again,
עמדתי לצידו של אלכס שוב ושוב,
I have stood on a few bridges in my time,
עמדתע על כמה גשרים בזמני,
I have stood by you, and I have defended you for as long as I can recall, but in the name of your daughter
עמדתי לצדך והגנתי עליך במשך זמן רב משאוכל לזכור.
For the past 11 years, I have stood beside you when you were poor and blind and knocked me up twice.
במשך 11 השנים האחרונות, עמדתי לצדך, כשהיית עני, עיוור והכנסת אותי להיריון פעמיים.
For three decades, I have stood by my husband's side. Because I know he stands up for people like you.
שנה עמדתי לצד בעלי, מפני שאני יודעת שהוא עובד למען אנשים כמותכם.
I have stood on the shoulders of life, and I have never gotten down into the dirt to build,
עמדתי על כתפי החיים ומעולם לא ירדתי לבוץ כדי לבנות,
Results: 61, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew