IN ALL ITS FORMS in Hebrew translation

[in ɔːl its fɔːmz]
[in ɔːl its fɔːmz]
על כל גווניה
בכל צורה של היא
בכל צורה של הם
ב כל צורה של הוא
בכל מופעיה
מכל סוג ש היא

Examples of using In all its forms in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I need to forego alcohol in all its forms.
צריכת אלכוהול על כל צורותיו.
My Dad had a great appreciation of beauty in all its forms.
ענר שלו מתעניין ביופי על כל צורותיו.
I am inspired by beauty in all its forms.
אני מתעניין ביופי על כל צורותיו.
By 2025 we must end child labour in all its forms.
עד שנת 2025 למגר עבודת ילדים על כל צורותיה.
Egypt wishes to state clearly that it condemns terrorism in all its forms.
צרפת מזכירה כי היא מתנגדת לטרור על כל צורותיו.
I repeat- by 2025 end child labour in all its forms.
עד שנת 2025 למגר עבודת ילדים על כל צורותיה.
Lord God, help us to avoid prejudice in all its forms.
אלוהים מנחה אותנו להתרחק מן הרע על כל צורותיו.
Lady Bradley, in all its forms.
גברת ברנדלי, בכל צורה שהיא.
By 2025, to put an end to child labour in all its forms.
עד שנת 2025 למגר עבודת ילדים על כל צורותיה.
Collecting in all its forms, whether it's philately, collecting books,
איסוף בכל צורותיו, בין אם זה בלשון,
The political plan guarantees the continuation of our national struggle in all its forms, in a way that will fulfill our national aspirations within this period of time.".
התכנית המדינית מבטיחה את המשך מאבקנו הלאומי בכל צורותיו, באופן שיגשים את שאיפותינו הלאומיות תוך אותו פרק זמן.".
The museum is spread over four floors and inside includes 11 permanent exhibits that displays the Chinese art in all its forms.
המוזיאון מתפרס על פני ארבע קומות ומכיל בתוכו 11 תערוכות קבועות המציגות את האמנות הסינית על כל גווניה.
and normalization in all its forms with the Israeli occupation.”Abu
פגישות ונרמול היחסים בכל דרך שהיא עם הכיבוש הישראלי",
The political plan guarantees the continuation of our national struggle in all its forms, in a way that will fulfill our national aspirations within this period of time.".
התכנית המדינית צריכה לכלול את המשך מאבקנו הלאומי בכל צורותיו באופן שישיג עבורנו ביטחון לאומי תוך אותו פרק זמן.".
and normalization in all its forms with the Israeli occupation,'” Donia Al-Watan reported.
פגישות ונרמול היחסים בכל דרך שהיא עם הכיבוש הישראלי", הוסיף סולטאן אבו אלעינין.
We oppose national oppression in all its forms, and resolutely defend the right of self-determination- up to
אנו מתנגדים לדיכוי לאומי בכל צורותיו ומגינים בתוקף על הזכות להגדרה עצמית,
September each year and it is aimed at ending war and violence in all its forms.
הוא יום שכולו מוקדש לשלום, נגד מלחמות ואלימות מכל סוג שהיא.
Buddhism, in all its forms, has come home,
בודהיזם, בכל צורותיו, שב הביתה,
Principle 10: Business should work against corruption in all its forms, including extortion and bribery.
עקרון עשירי: על עסקים לפעול נגד שחיתות בכל צורותיה, לרבות סחיטה ושוחד.
This is where you will sample authentic Dominican cuisine in all its forms as well as international dishes from around the world.
כאן תוכלו לטעום מאכלים דומיניקניים אותנטיים בכל צורותיו, כמו גם מנות בינלאומיות מרחבי העולם.
Results: 240, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew