MORE THAN A DECADE in Hebrew translation

[mɔːr ðæn ə 'dekeid]
[mɔːr ðæn ə 'dekeid]
יותר מ ה עשור
more than a decade
more than 10 years
למעלה מ ה עשור
over a decade
over ten years
יותר מעשור
more than a decade
more than 10 years
למעלה מעשור
over a decade
over ten years
יותר עשור
more than a decade
more than 10 years

Examples of using More than a decade in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When it comes to e-commerce, Australia lags more than a decade behind and it will take another decade to for them to catch up.
כשמדובר מסחר אלקטרוני, אוסטרליה מפגרת אחרי יותר מעשור, וזה ייקח עוד עשר שנים כדי להדביק.
After more than a decade in development, several artificial pancreas projects are moving into the final stages before they become widely available.
אחרי פיתוח של יותר מעשור, כמה מיזמים של לבב מלאכותי מתקדמים לקראת השלבים הסופיים לפני שיֵצאו לשוק בתפוצה רחבה.
While embryonic stem cells were first isolated more than a decade ago, most of the research has been done in lab animals.
בעוד תאי גזע עובריים בודדו לראשונה לפני מעל לעשור, רוב המחקר נעשה במעבדות בבעלי חיים.
then vote for my opponent,'cause he has more than a decade on the council.
בגלל שיש לו יותר מ העשורבמועצה.
No wonder this little picturesque town, which I visited with my family more than a decade ago, left such a vivid impression on my memory.
אין פלא שהעיירה הציורית הקטנה הזו, בה ביקרתי לראשונה יחד עם משפחתי לפני מעל לעשור, הצליחה להיחקק בזיכרני בצורה כל כך חיה.
who directed him in“Space Cowboys” more than a decade ago.
שביים אותו ב"ספייס קאובויס" לפני יותר מעשר שנים.
others demonstrated more than a decade ago.
שאנחנו ואחרים הוכחנו לפני יותר מעשר שנים.
It is a proposal that responds to and meets the demand generated by the scientific policy developed, more than a decade ago, by the European Union and by Spanish legislation that requires, urgently
זוהי הצעה המגיבה ועומדת בדרישה שנוצרה על ידי המדיניות המדעית שפותחה לפני יותר מעשור על ידי האיחוד האירופי ועל ידי חקיקה ספרדית הדורשת,
served as Mr. Manafort's right-hand man in Ukraine for more than a decade, working on behalf of the country's Russia-aligned former president,
שימש יד ימינו של מנפורט באוקראינה במשך יותר מעשור מטעמם של הנשיא הפרו-רוסי לשעבר ויקטור ינוקוביץ',
For more than a decade, it was one of London's most popular fashion and celebrity locations,
במשך למעלה מעשור זה היה אחד ממיקומי האופנה והסלבריטאים הפופולריים ביותר בלונדון,
And by using the same kind of computer modeling that he used for his Guggenheim Museum in Bilbao, Spain, more than a decade ago, he was able to achieve this quality at a close to negligible increase in cost.
באמצעות שימוש באותו סוג של עיצוב ממוחשב שבו השתמש בעיצוב מוזיאון גוגנהיים בבילבאו לפני יותר מעשר שנים, הוא הצליח להשיג את האיכות הזאת בהפרש כמעט זניח בעלות.
This large vacation center was built up from virtually nothing in little more than a decade and is now one of the most visited destinations in all of Mexico, attracting more than four million tourists annually.
זה מרכז חופשה גדולה נבנתה כמעט כלום בתוך קצת יותר מעשור ועכשיו הוא אחד היעדים הפופולריים ביותר במקסיקו, למשוך יותר מארבעה מיליון תיירים בשנה.
Recently, after more than a decade of joint work, the leadership wand was transferred to Lior Wolf
לאחרונה הועבר שרביט ניהול המשרד לליאור וולף, לאחר למעלה מעשור של יצירה משותפת.
The truth that we have been speaking over every available channel for more than a decade, the truth that we are a state trapped in militarized patterns of action,
האמת שאנחנו מציגות בכל ערוץ אפשרי כבר יותר מעשר שנים, אמת על מדינה ששבויה בדגם פעולה צבאי,
After more than a decade off clinical experience involving thousands of patients and collaboration with the best orthopedic doctors in Israel,
לאחר יותר מעשור אם ניסיון קליני הכולל אלפי חולים ושיתוף פעולה עם מיטב הרופאים האורתופדים בישראל,
He acquired extensive experience with PTSD after serving for more than a decade in IDF field hospitals, and in delegations to Haiti, Japan, the Philippines, and in helping Syrians
את ניסיונו הרב עם תסמונת פוסט-טראומטית צבר בעת שפיקד במשך למעלה מעשור על בית חולים שדה של צה"ל ובמסגרת משלחות סיוע להאיטי,
coupled with internal Palestinian division and more than a decade of Hamas rule in Gaza,
לצד הפילוג הפלסטיני הפנימי ויותר מעשור של שלטון חמאס ברצועה,
Now, more than a decade and a half after the fact, and more naughty stories in my history, I looked back
עכשיו, יותר מעשור וחצי לאחר המעשה ועוד יותר מעשים מגונים בהיסטוריה שלי,
Now, more than a decade after I first told Mr. Lazaroff's story,
עכשיו, יותר מעשר שנים אחרי שסיפרתי לראשונה את סיפורו של מר לזרוף,
With more than a decade of campaign management experience and the use of the most advanced tools,
עם ניסיון של למעלה מעשור בניהול קמפיינים ושימוש בכלים המתקדמים ביותר,
Results: 507, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew