REAL ENOUGH in Hebrew translation

[riəl i'nʌf]
[riəl i'nʌf]
מספיק אמיתי
real enough
מספיק ממשי
אמיתי למדי
is quite real
pretty real

Examples of using Real enough in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He was real enough until he met Apocalypse.
הוא היה מספיק אמיתי עד שהוא פגש את אפוקליפסה.
Looks real enough to me.
נראה אמיתי מספיק לי.
Real enough for her to have a bank account.
הוא מספיק אמיתי אם יש חשבון בנק על שמה.
Real enough to buy a ship?
נדל מספיק לקנות ספינה?
Tell me, is this real enough for you?
אמור לי, האם זה מספיק אמיתי בשבילך?
Yet it was real enough to scare Klassen into offering a reward.
ולמרות זאת זה היה אמיתי מספיק בשביל להפחיד את קלאסן כדי שיציע פרס.
Real enough to pay off Rico and get rid of my blue balls.
אמיתית מספיק כדי לשלם לריקו ולהיפטר מהביצים הכחולות שלי.
Real enough to get your ass locked in here.
אמיתי מספיק כדי לקבל את התחת שלך נעול בכאן.
Is that real enough for you, sweetheart?
זה מספיק רציני בשבילך, מותק?
Real enough that you're talking to me.
מספיק אמיתי כדי שתדבר אתי.
Real enough to him.
אמיתי מספיק לו.
Real enough.
ריאל מספיק.
There was some vandalism that looked real enough.
המודולים סיפקו פלט שנראה מציאותי למדי.
Well, the anonymous tip is real enough.
ובכן, ההלשנה האנונימית היתה אמיתית דיה.
Look real enough?
נראה לכם מציאותי מספיק?
Real or real enough.
אמיתי או אמיתי מספיק.
Real enough for you to wonder if you will ever feel the happiness that Clark
אני מספיק אמיתית כדי לגרום לך לתהות אם אי פעם תרגישי
Completely aside from feelings of“guilt” or“shame” or“conscience,” all of which can be real enough and bad enough,
מבלי להתחשב ברגשות"אשמה","בושה" או"מצפון", אשר יכולים כולם להיות מספיק ממשיים ומספיק כבדים, כך גם נכונה העובדה שהנזק
Completely aside from feelings of“guilt” or“shame” or“conscience,” all of which can be real enough and bad enough,
בלי שום קשר לרגשות של״אשמה” או״בושה” או״מצפון”, שיכולים להיות ממשיים מספיק וקשים מספיק, זה גם נכון שהנזק שאדם
it can be traced back to its source which is real- or real enough for our present purposes- and this tracing-back is called(by the Ismaili gnostics) ta'wil, or“Interpretation.”.
ניתן להתחקות אחר המקור שלהן, שהוא אמיתי- או אמיתי מספיק למטרה הנוכחית שלנו- וההתחקות הזאת נקראת(על-ידי המיסטיקנים השיעים) 'תאוויל' או פירוש".
Results: 50, Time: 0.0475

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew