SACREDNESS in Hebrew translation

['seikridnəs]
['seikridnəs]
קדושת
sanctity
holiness
sacredness
holy
sacred
kedushat
of the kedusha
קדושה
holy
sacred
saint
divine
st.
shrine
martyr
unholy
holiness
hakadosh
את קדושה
you're a saint
holiness
sanctity
sacredness

Examples of using Sacredness in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pro-life… uphold principles of liberty intended to affirm the sacredness of human life,
לקיים עקרונות החירות נועדו לאשר את קדושת חיי אדם,
Both CDs are designed to increase understanding of your sacredness as a unique individual,
שני התקליטורים עוצבו כדי להגביר הבנה לגבי קדושתו הייחודית של כל אחד מכם,
will experience another moment, one where you are with the sacredness, touching the soft tundra of life itself.
שבו אתם עם הקדושה, נוגעים בערבה הרכה של החיים.
seeks a life with meaning, with layers of depth and sacredness.
עם רבדים של עומק ושל קדושה.
The reformists systematically implant in the minds of the workers the notion that the sacredness of democracy is best guaranteed when the bourgeoisie is armed to the teeth
הרפורמיסטיים משננים לפועלים באופן שיטתי את הרעיון, כי קדושת הדמוקרטיה מובטחת בצורה הטובה ביותר, שעה שהבורגנות חמושה מכף
The Palestinians are so blinded by their narcissistic rage that they have lost sight of the basic truth civilization is built on: the sacredness of every human life, starting with your own.
הפלסטינים כה מסנוורים מהזעם הנרקיסיסטי שלהם עד כי חדלו לראות את האמת הבסיסית שעליה מושתתת התרבות: קדושת חייו של הוא של כל אדם באשר הוא, ובוודאי שלך עצמך".
like the idea of sacredness and geometry.
כמו הרעיון של קדושה וגאומטריה.
Although the Western Wall draws its sacredness from the Temple Mount,
אף שהכותל המערבי שואב את קדושתו מהר הבית,
peace on earth and good will toward men is the nonviolent affirmation of the sacredness of all human life.
הנושא הבא שחייב להעסיק אותנו הוא הצהרה בלתי-אלימה של קדושת חיי כל אדם.
the basic idea is, whether or not there is a God, there's something important and beautiful about the idea of sacredness, and that our rituals can be sacred.
זה שיש משהו חשוב ויפה ברעיון של קדושה, ושהפולחן שלנו יכול להיות קדוש.
deep and lasting truths are revealed that the conscious mind won't allow-- feelings of ineffability, sacredness, peace, unity, joy-- all without altering brain chemistry.
מגבלות הגוף הפיזי נחשפו בפניהם אמיתות עמוקות ונצחיות שהמודעות לא מקבלת. תחושות שלא ניתנות לתיאור, קדושה, שלווה, אחדות, שמחה.
there were politicians who said it had to be left alone due to the sacredness of the memory,” she says.
היו פוליטיקאים שאמרו כי צריך להותיר אותו על כנו למרות זאת, בשל קדושת הזיכרון", היא אומרת.
to have peace on Earth and goodwill toward men is the nonviolent affirmation of the sacredness of all human life.
הנושא הבא שחייב להעסיק אותנו הוא הצהרה בלתי-אלימה של קדושת חיי כל אדם.
The Palestinians are so blinded by their narcissistic rage that they have lost sight of the basic truth civilisation is built on: the sacredness of every human life, starting with your own.".
הפלסטינים כה מסנוורים מהזעם הנרקיסיסטי שלהם עד כי חדלו לראות את האמת הבסיסית שעליה מושתתת התרבות: קדושת חייו של הוא של כל אדם באשר הוא, ובוודאי שלך עצמך".
And I think in that choice, we're also honoring the sacredness of the family and the sacredness of the mother's life and the childrens' lives by saving their lives.
ואני חושבת שבבחירה הזאת, אנו גם מכבדים את קדושת המשפחה, את קדושת חייה של האם ואת קדושת חיי הילדים בכך שאנו מצילים את חייהם.
Much light should be in the areas where it is tough, to create sacredness where there is darkness,
אור רב דרוש באזורים קשים כדי לברוא את הקדושה שם נמצאת החשכה,
But, although you don't have the kinds of colors to depict the sacredness of those realms, you can use the pigments that humans now have to show the composition of a painting and[the subjects'] solemn appearances.
אבל, למרות שאין לכם את סוגי הצבעים לתאר את קדושת התחומים ההם, אתם יכולים להשתמש בפיגמנטים שיש לאנשים עכשיו להציג את הקומפוזיציה של ציור והמראה מעורר הכבוד[של הסובייקטים].
of one's personal ambition, which, in this case, reduces the sacredness of Islam to the level of the human travails and empties it of its holistic spiritual meanings.
דבר אשר מוריד את קדושת האסלאם לרמה של תלאות אנושיות ומרוקן אותה מכל משמעות רוחנית הוליסטית.
around us in nature, and understand the beauty and sacredness of this life we are given- we will flip the ruling consciousness of the planet from mind, to heart.
ויבינו את היופי והקדושה בחיים הללו, אנו נחליף את התודעה השלטת בעולם הזה מהמוח ללב”.
In addition, we aim to clarify how concepts of sacredness operate in the absence of an instigator of sacredness- sacredness without metaphysics: Is it possible to propose a reconstruction of concepts that we have thought of as“secular and religious” by means of phenomenologies that use concepts of sacredness that derive from traditions?
נוסף על כך, נבקש לברר כיצד פועלים מושגי הקדושה ללא מחולל הקדושה- קדושה ללא מטפיזיקה: האם אפשר להציע רקונסטרוקציה למונחים שחשבנו עליהם כ"חילוניות ודתיות" בעזרת פנומנולוגיות המשתמשות במושגי קדושה הנובעים מתוך המסורות?
Results: 53, Time: 0.06

Top dictionary queries

English - Hebrew