SHALL WRITE in Hebrew translation

[ʃæl rait]
[ʃæl rait]
וכתב
and write
saying
and authored
and co-wrote
and reporter
and a writer
and prolific
and penned
יכתוב
reporter
correspondent
writing
letter
tweeted
author
wrote
said
אכתוב
לכתוב
reporter
correspondent
writing
letter
tweeted
author
wrote
said

Examples of using Shall write in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I shall write to your old gentleman and I shall tell him that I didn't approve.
עלי לכתוב לג'נטלמן הזקן שלכם ולומר לו שזה לא היה ברשותי.
Tell Mrs. Warren that I shall write her a letter, as she desired, and.
ל חסיד של הוא אמר: שה אישה" תכתוב ל הוא מכתב, מה שהיא רוצה לשאול, בצורה.
I shall write to Mr Bingley,
אכתוב למר בינגלי,
I shall write to Mr. Rucastle at once,
אכתוב למר רוקסטל מייד,
You shall write Aaron's name on the rod of Levi;
ואת שם אהרן תכתב על מטה לוי
However, I shall write two letters which should settle the matter.
בכל אופן, אני עומד לכתוב עתה שני מכתבים שיש בהם כדי ליישב את הבעיה.
One shall say, I am the Lord's; and another shall call himself by the name of Jacob and another shall write on his hand“The Lord's”, and surname himself by the name of Israel….
ועליהם הכתוב הוא אומר(ישעיה מד)"זה יאמר להם אני וזה יקרא בשם יעקב וזה יכתוב ידו לה ובשם ישראל יכנה".
And it shall be, when he sitteth upon the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book out of that which is before the priests the Levites.
והיה כשבתו על כסא ממלכתו וכתב לו את משנה התורה הזאת על ספר מלפני הכהנים הלוים׃.
I am the Lord's; and another shall call himself by the name of Jacob and another shall write on his hand“The Lord's”, and surname himself by the name of Israel….
זה יאמר לה' אני וזה יקרא בשם יעקב וזה יכתוב ידו לה' ובשם ישראל יכנה(שם מד).
It shall be, when he sits on the throne of his kingdom, that he shall write him a copy of this law in a book, out of that which is before the priests the Levites.
והיה כשבתו על כסא ממלכתו וכתב לו את משנה התורה הזאת על ספר מלפני הכהנים הלוים׃.
another shall call himself by the name of Jacob and another shall write on his hand“The Lord's”, and surname himself by the name of Israel….
וזה יקרא בשם יעקב, וזה יכתוב ידו לה' ובשם ישראל יכנה.
When a man takes a wife, and marries her, then it shall be, if she finds no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.”.
כי יקח איש אשה ובעלה, והיה אם לא תמצא חן בעיניו כי מצא בה ערות דבר וכתב לה ספר כריתות ונתן בידה של היא ושלחה מביתו, והלכה והיתה לאיש אחר".
favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.”.
מצא בה ערות דבר וכתב לה ספר כריתות ונתן בידה של היא ושילחה מביתו"דברים כ"ד.
favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.”.
מצא בה ערות דבר וכתב לה ספר כריתות ונתן בידה ושלחה לביתה"(דברים כ"ד א').
When a man takes a wife, and marries her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.
כי יקח איש אשה ובעלה והיה אם לא תמצא חן בעיניו כי מצא בה ערות דבר וכתב לה ספר כריתת ונתן בידה ושלחה מביתו׃.
then it shall be, if she finds no favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.”.
והיה ולא תמצא חן בעיניו כי מצא בה ערות דבר, וכתב לה ספר כריתות ונתן בידה ושלחה מביתו".
favor in his eyes, because he has found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.”.
מצא בה ערות דבר וכתב לה ספר כריתות ונתן בידה ושלחה לביתה"(דברים כ"ד א').
I shall write two books.
מתכוונת לכתוב שני ספרים.
I shall write them separately.
אכתוב עליהם בנפרד.
I shall write again soon!
אכתוב מחדש בקרוב!
Results: 749, Time: 0.051

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew