SO AT THE END in Hebrew translation

[səʊ æt ðə end]
[səʊ æt ðə end]
אז בסוף
then at the end
so in the end
then finally
then , eventually
כך שבסופו
אז בסופו
then at the end
so in the end
then finally
then , eventually
וכך בסוף
כדי שבסוף
בסיום כל

Examples of using So at the end in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I just let her hold my hand and then it goes on, so at the end I feel trapped.
אני רק נותנת לה להחזיק לי את היד ואז זה ממשיך, אז בסוף אני מרגישה לכודה.
So at the end of the day, it's going to be hard,
ככה שבסופו של היום, זה הולך להיות קשה,
So at the end, we were a group of 15,
אז בסוף, היינו קבוצה של,
Live your life so at the end, you're the one who is smiling and everyone around you is crying.”.
חייה את חייך כך, שבסופם אתה היחיד שייחיך וכולם סביבך יבכו.".
So at the end of the hour, they come to the logical conclusion.
ואז בסוף השעה הם מגיעים למסקנה המתבקשת"אין סיבה להכות אישה".
So at the end, I returned to Israel with one of his photos and he returned to Santa-Fe with one of mine.
אם כך, בסוף חזרתי לארץ עם אחת התמונות שלו והוא חזר לסנטה-פה עם אחת שלי.
So at the end of the cycle you may be sure that every chance is taken and help given to awaken souls to their true selves.
לכן, בסוף המחזור, אתם עשויים להיות בטוחים שכל הזדמנות נלקחה ועזרה ניתנת לעורר נשמות לעצמי האמיתי שלהם.
No. So at the end of each date, I will count out the number of true connection moments you each have with Daniel.
מס 'אז בסוף כל מועד, אני אספור את מספר רגעי חיבור אמיתיים.
Years in studio, it's crazy so at the end when we finished mixing it was out of question to leave sight of the Master Tapes.
שנים בסטודיו, זה מטורף כך בסוף כשסיימנו ערבוב זה היה מתוך שאלה לעזוב מראה הקלטות המאסטר.
So at the end, we had 150 patients from three diverse medical centers that were telling us that patients getting these two drugs were having their glucose bump somewhat significantly.
כך שלבסוף, היו לנו 150 מטופלים משלושה מרכזים רפואיים שהראו לנו שמטופלים שמקבלים את שתי התרופות הללו קיבלו קפיצת גלוקוז משמעותית.
The calligraphy, actually-- I used a white glow-in-the-dark paint for the calligraphy so at the end of the project, we rented some
הקליגרפיה, למעשה-- השתמשתי בצבע זוהר בחושך לקליגרפיה אז בסוף הפרוייקט, שכרנו כמה זרקורים של אור אולטרה סגול והארנו את כל השכונה,
So at the end of his life he will be judged by Jesus Christ
אז בסוף חייו הוא ייאָמֵד על ידי ישוע או על ידי האל של המערביים,
In truth, everything that is going on in our realities is of our own creation, so at the end of the day we really have no one to blame but ourselves.
הרי האמת נמצאת בעובדה כי כל מה שקורה במציאויות שלנו, הוא פרי בריאתנו, כך שבסופו של יום אין את מי להאשים חוץ מאשר את עצמינו.
So at the end of their talk, the panel,
אז בסוף השיחה, הפאנל,
(Laughter) So at the end of this, he sent us an email,the first time I have drawn anything for seven years.">
(צחוק) בסיום כל זה, הוא שלח לנו מייל,
Scientology is the difference between living and merely surviving. So at the end of the day, even if things are bad,
Scientology היא ההבדל בין לחיות לבין רק לשרוד. אז בסופו של דבר, אפילו אם דברים הם גרועים,
So at the end of the course, you will be one of a small number of graduating students rather than one in a group of 100 or more,
כמו כן, בסוף הקורס, אתה תהיה אחד מספר קטן של תלמידים בוגר, ולא אחד בקבוצה של 100 או יותר,
So at the end of the day, we should act and decide with the common sense,
לפיכך, בסופו של יום, עלינו לפעול ולהחליט עם השכל הישר,
we came up with the idea you could use it for a soccer goal: so at the end of the game, you just roll up the goal and put it in your gym bag.
המצאנו רעיון שנוכל להשתמש בזה כשער לכדורגל, כך שבסוף המשחק, ניתן פשוט לגלגל את השער ולהכניס אותו לתיק.
In our brainstorms, we came up with the idea you could use it for a soccer goal: so at the end of the game, you just roll up the goal and put it in your gym bag.
בחשיבה שלנו, המצאנו רעיון שנוכל להשתמש בזה כשער לכדורגל, כך שבסוף המשחק, ניתן פשוט לגלגל את השער ולהכניס אותו לתיק.
Results: 54, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew