THE COURAGE TO SPEAK in Hebrew translation

[ðə 'kʌridʒ tə spiːk]
[ðə 'kʌridʒ tə spiːk]
אומץ להשמיע

Examples of using The courage to speak in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Finally someone has the courage to speak.
אחד השוטרים אזר סוף־סוף אומץ לדבר.
This gave them the courage to speak out.
זה נתן להן אומץ לדבר על זה.
Lawyers do not have the courage to speak up.".
לעורכי הדין הקודמים אין אומץ לדבר מולי ככה".
But that word he had not the courage to speak.
לא, בדיון הזה לא היה לו אומץ לדבר.
This film gave me the courage to speak with her in that way.
הסרט הזה נתן לי את האומץ לשוחח אתה כך.
Yet it gave them the courage to speak out.
שנית, זה נתן להן אומץ לדבר על זה.
Finally he chokes up the courage to speak.
אחד השוטרים אזר סוף־סוף אומץ לדבר.
Finally, one woman found the courage to speak.
אחד השוטרים אזר סוף־סוף אומץ לדבר.
So I wish you the best of all possible journeys and the courage to speak softly.
לכן אני מאחלת לכם את המיטב מכל המסעות האפשריים ואת האומץ לדבר ברכות.
everyone will have the courage to speak out.
כך שלכולם יהיה אומץ להשמיע את קולם.
I wish you the best of all possible journeys and the courage to speak softly.”.
לכן אני מאחלת לכם את המיטב מכל המסעות האפשריים ואת האומץ לדבר ברכות.
Dear Signor Scordia, forgive me if I don't have the courage to speak man to man.
מר סקורדיה היקר… סלח לי אם לא היה לי האומץ לדבר כגבר אל גבר.
everyone could have the courage to speak out.
כך שלכולם יהיה אומץ להשמיע את קולם.
He is almost the only one who has the courage to speak frankly and publicly.
הוא פשוט היחיד שהיה לו את האומץ לומר אותם בצורה חד משמעית וברורה.
you will find the courage to speak up about incontinence and to do something about it.
תמצאו את האומץ לדבר על בריחת השתן שממנה אתם סובלים, ואפילו לעשות משהו בקשר לזה.
what to say and that he will have the courage to speak it.
ושיהיה להן אומץ להגיד את זה.
musters the courage to speak: What are you going to do?
גייס את האומץ לדבר: מה אתם הולכים לעשות?
when she finally worked up the courage to speak.
כשאזרה סוף סוף את האומץ לדבר.
All agreed with Rafaela who by now was amazed at herself for having found the words and the courage to speak these things.-.
כולם הסכימו עם רפאלה, שנדהמה כעת מעצמה שהצליחה למצוא את המילים ואת האומץ לומר את הדברים הללו.-.
Because I do not have the courage to speak in my name, I ask all the angels and sages to speak through me and they will do it better than I can by myself.".
מכיוון שאין לי האומץ לדבר בשמי, אני אבקש מכל המלאכים והחכמים שידברו באמצעותי והם יעשו זאת יותר טוב ממני לבדי".
Results: 52, Time: 0.0547

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew