THE END OF CORRECTION in Hebrew translation

[ðə end ɒv kə'rekʃn]
[ðə end ɒv kə'rekʃn]
גמר התיקון
the end of correction
the final redemption
hatikun
final correction
לגמר ה תיקון
the end of correction
to the gemar hatikun
the final correction
גמר ה תיקון
the end of correction
the final redemption
hatikun
final correction

Examples of using The end of correction in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
destined to be revealed at the end of correction, appeared instantly in the Infinite.
העתידה להיגלות בגמר התיקון, הופיעה תיכף בנצחיותו ית'.
is our whole work, the entire reality and the goal of development, the end of correction.
על כל המציאות ועל מטרת כל ההתפתחות, סוף התיקון.
So in fact, a person can do whatever he wants, and still come to the same outcome, the end of correction?
אם כן, אדם יכול לעשות כל מה שירצה ובסופו של הוא של דבר הוא יגיע לאותה תוצאה של גמר תיקון?
Therefore, with regard to the souls, all generations since the beginning of Creation to the end of correction are as one generation that has extended its life over several thousand years, until it developed and became corrected as it should be.
ולפיכך בהתחשבות מבחינת הנפשות, נבחנים כל הדורות מעת תחילת הבריאה עד לגמר התיקון, כמו דור אחד שהאריך את חייו כמה אלפי שנה עד שהתפתח ובא לתיקונו כמו שצריך להיות"[i].
all generations since the beginning of Creation to the end of correction are as one generation that has extended its life over several thousand years, until it developed and became corrected as it should be.
נבחנים כל הדורות מתחילת הבריאה עד לגמר התיקון, כמו דור אחד, שהאריך את חייו כמה אלפי שנה, עד שהתפתח ובא לתיקונו כמו שצריך להיות.
At the end of correction, all the souls will regroup into a desire,
בגמר התיקון, יתאספו שוב כל הנשמות הפרטיות לרצון אחד,
All the generations, from the beginning of creation to the end of correction, are as one generation that has extended its life over several millennia,
כל הדורות, מעת תחילת הבריאה עד לגמר של התיקון, נבחנים כמו דור אחד, שהאריך את חייו… עד שהתפתח ובא לתיקונו,
Question: At the end of correction, in 200 years, when all of
שאלה: בגמר התיקון, בעוד 200 שנה, כאשר כל האנושות תתאחד עם הבורא,
Unless we attain the end of correction, our world will continue to exist in the way we feel it now; it's not going anywhere.
עד שלא נשיג את גמר התיקון, העולם שלנו ימשיך את הקיום שלו באותה הצורה שבה אנחנו מרגישים אותו עכשיו, הוא לא ילך לשום מקום.
the perfection of the Creator and the joy that awaits us at the end of correction.
להערכת שלמות הבורא ולהנאה בגמר התיקון.
which are devoid of bodies, or after the end of correction, when this world rises in the great merit of the world of Atzilut.
או לאחר גמר התיקון, שאז עולם הזה יתעלה במעלה גדולה של עולם האצילות, ואין עתה להאריך בזה.
Years, at the end of correction.
תקופת 6000 שנה- גמר התיקון.
Question: Are we going to suffer till the end of correction?
שאלה: האם עולם החומר ייעלם בגמר התיקון?
That is why that spiritual degree is called the“end of correction”.
ולכן הדרגה הרוחנית הזו נקראת"גמר התיקון".
Then, one proceeds further because it is not the end of correction yet; rather,
ואחר כך הוא מתקדם הלאה, מפני שזה עדיין לא גמר התיקון, אלא רק ההתחלה,
We cannot begin to imagine how the physical lives we live today can be filled with spirit at the end of correction.
איננו מסוגלים לתאר לעצמנו, עד כמה החיים בגוף, שאנו חיים בו היום, יכולים להתמלא ברוחניות לאחר גמר התיקון.
you will see that everything it speaks of until the end of correction, is man's inner wars,
הזוהר תראה שכל מה, שמדברים עד גמר התיקון, על המלחמות הפנימיות שבתוך האדם,
goodness that have come to us at the time of the end of correction.
שהגיע לנו בעת גמר התיקון.
where they already have the future form of the End of Correction.
שכבר יש להן שם צורה העתידה של גמר התיקון.
The End of the Correction already exists, right?
גמר התיקון כבר קיים, נכון?
Results: 135, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew