THE HOSTILITIES in Hebrew translation

[ðə hɒ'stilitiz]
[ðə hɒ'stilitiz]
לחימה
fighting
combat
martial
war
warfare
hostilities
battle
weapons
פעולות ה איבה
העוינות
hostility
animosity

Examples of using The hostilities in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
51 days after the beginning of the hostilities.
51 ימים מתחילת מעשי האיבה.
who take a direct part in the hostilities.
הנוטלים חלק ישיר בפעולות האיבה.
They can of course be tried for war crimes which they committed during the hostilities.
ניתן כמובן להעמידם לדין בגין פשעי מלחמה שהם ביצעו במהלך פעולות האיבה.
It is of course permitted to bring them to trial for war crimes that they committed during the hostilities.
ניתן כמובן להעמידם לדין בגין פשעי מלחמה שהם ביצעו במהלך פעולות האיבה.
Civilians are protected from attack unless and for such time as they take a direct or active part in the hostilities.
אזרחים מוגנים מפני התקפות אלא אם הם משתתפים באופן ישיר או פעיל במעשי איבה, ולמשך אותו הזמן שבו הם משתתפים בהם.
Chechnya's wildlife also sustained heavy damage during the hostilities, as animals that had once populated the Chechen forests have moved off to seek safer ground.
עולם הטבע בצ'צ'ניה סבל נזק כבד במהלך המלחמה, וחיות שפעם איכלסו את יערות צ'צ'ניה עברו למקום בטוח יותר.
Despite the hostilities, the United States Post Office Department continued operations in the Confederacy until June 1,
על אף מעשי האיבה, המשיכה מחלקת הדואר של ארצות הברית לפעול בשטחי הקונפדרציה עד 1 ביוני 1861,
The hostilities between Germany and the Allied Powers during World War I officially ended with the signing of an armistice on November 18, 1918.
העימותים בין גרמניה למעצמות בעלות הברית במלחמת העולם הראשונה הסתיימו רשמית עם חתימת שביתת הנשק ב-18 בנובמבר 1918.
We have come to try and put an end to the hostilities, so that our children, our children's children, will no longer experience the painful cost of war, violence and terror.
באנו לנסות לשים קץ לשנאה, כדי שילדינו ונכדינו לא יחוו עוד את מחירן הכואב של מלחמות, טרור ואלימות.
We have come to try and put an end to the hostilities, so that our children, our children's children, will no longer experience the painful cost of war, violence and terror.
באנו לנסות לשים קץ לשנאה, כדי שילדינו ונכדינו לא יחוו עוד את המחיר הכואב של המלחמות, הטרור והאלימות.
The hostilities during Operation Protective Edge in the summer of 2014 drove half a million people from their homes.
הלחימה במבצע"צוק איתן", בקיץ 2014, הניסה מבתיהם חצי מיליון בני אדם.
that they were otherwise directly participating in the hostilities.
שהשתתפו באורח ישיר במעשי האיבה בצורה אחרת.
after the UN has already called for an end to the hostilities.
אחרי שהאו"ם כבר קרא להפסקת הלחימה.
Okada formed a group of like-minded politicians and military officers seeking an early end to the hostilities.
בעלי דעות דומות לשלו, שניסו להביא לסיום המלחמה.
although the current fortifications were built during the hostilities of 1812.
הביצורים הנוכחיים נבנו במהלך הלחימה של 1812.
though the present fortifications were designed throughout the hostilities of 1812.
הביצורים הנוכחיים נבנו במהלך הלחימה של 1812.
we must avoid any escalation of the hostilities between us.
אנו חייבים למנוע כל הידרדרות בעוינות בין הצדדים.
Finally, if the attack is not only on the civilian who is taking a direct part in the hostilities but also on innocent civilians who are in the vicinity, the harm to them is collateral damage.
לבסוף, אם הפגיעה אינה רק באזרח המשתתף באופן ישיר במעשי האיבה אלא גם באזרחים תמימים המצויים בקרבתו, הפגיעה בהם הינה אובדן(נזק) נלווה.
Last, if the harm is not only to a civilian directly participating in the hostilities, rather also to innocent civilians nearby,
לבסוף, אם הפגיעה אינה רק באזרח המשתתף באופן ישיר במעשי האיבה אלא גם באזרחים תמימים המצויים בקרבתו,
This number includes 431 individuals under the age of 18(including one of whom it is known that he took part in the hostilities); 200 women under the age of 60; and 85men and women over 60.
קטינים וקטינות(לגבי אחד מהקטינים ידוע כי השתתף בלחימה), 200 נשים מתחת לגיל 60, 85 נשים וגברים מעל גיל 60.
Results: 150, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew