THEN I KNOW in Hebrew translation

[ðen ai nəʊ]
[ðen ai nəʊ]
אז אני יודע
so he knew
then he will know
then he would know
's when he knew
אז אדע
then i will know
then i would know
אם כך אני יודע
אז אני יודעת
so he knew
then he will know
then he would know
's when he knew
לאחר מ כן אני יודעת

Examples of using Then i know in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then I know that I can't turn back.
ואז אני יודעת שאין מנוס.
Then I know it's time to move on.
ואני יודע שזה הזמן ללכת.
And I stand there for a while. And then I know.
אז עמדתי שם קצת זמן… ואז ידעתי.
If I'm placing a weighty burden on your shoulders, then I know you have the moral strength to carry it.
אם אני שם נטל כבד על הכתפיים שלכן, אז אני יודע שיש לכן את החוסן המוסרי לשאת אותו.
If my child's mother is good then I know she is taking care of our daughter the best she can and that makes me happy.”.
אם מצבה של אמא של בתי טוב, אז אני יודע שהיא מטפלת בבת שלנו הכי טוב שהיא יכולה וזה עושה אותי מאושר".
then I will be happy,'cause then I know I will already be in heaven.
אז אהיה מאושר, כי אז אדע שאני כבר בגן עדן.
And I wonder what the point is and then I know, and I see that Hy Meyerowitz,
ואני תוהה מה העניין ולאחר מכן אני יודעת ואני רואה שהי מאירוביץ,
If you tell me you're bluffing, then I know you're bluffing then I already win.
אם אתה אומר לי שאתה מבלף, אז אני יודע שאתה מבלף ואז כבר ניצחתי.
If my child's mother is good then I know she is taking care of our daughter the best she can and that makes me happy.
אם מצבה של אמא של התינוקת שלי טוב, אז אני יודע שהיא מטפלת בבת שלי בצורה הטובה ביותר וגורמת לה להיות שמחה.
And if the answer is yes, then I know it's just not worth it and I would rather forget it.
ואם התשובה היא כן, אז אני יודעת שזה פשוט לא שווה ועדיף לשכוח ממנה.
Because if I fight and I lose, then I know you won't have anyone.
כי אם אני נלחם ואני מאבד, אז אני יודע שלא יהיה לך אף אחד.
If she could just see him for a second, then I know she would let me take her home.
אם היא רק הייתה יכולה לראות אותו לשנייה אז אני יודעת שהיא הייתה נותנת לי לקחת אותה הביתה.
If my child's mother is good, then I know she is taking care of our daughter the best she can.".
אם מצבה של אמא של בתי טוב, אז אני יודע שהיא מטפלת בבת שלנו הכי טוב שהיא יכולה וזה עושה אותי מאושר".
Because then I know that what I'm about to tell you will come out anyway.
כי אז אני יודעת שמה שאני הולכת לספר לך ממילא יתגלה.
Josh, if you're really here, then I know you will want what is best for us, for all of us.
ג'וש, אם אתה באמת כאן אז אני יודע שתרצה מה שהכי טוב לנו מה שטוב לכולנו.
dear Then I know this much is true.
יקירי. אז אני יודעת עד כמה זה נכון.
As long as I have breath in my body, then I know there is still hope.
כל עוד יש לי את הנשימה בגוף שלי, אז אני יודע שיש עוד תקווה.
If he spends three month's salary on an engagement ring, then I know I'm really important to him.”.
אם הוא מבזבז משכורת של שלושה חודשים על טבעת אירוסין, אז אני יודעת שאני באמת חשובה לו".
if I'm feeling good and that I'm getting better and stronger, then I know.
אני מרגיש טוב ואם אני משתפר ומתחזק, אז אני יודע שהאימון טוב.
When I see a play and understand it the first time, then I know it can't be much good.”.
כשאני רואה מחזה ומבינה אותו בפעם הראשונה, אז אני יודעת שזה לא יכול להיות הרבה טוב".
Results: 89, Time: 0.0525

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew