TO USE ALL in Hebrew translation

[tə juːs ɔːl]
[tə juːs ɔːl]
כדי להשתמש בכל
שניצל את כל
אשתמש ב כל

Examples of using To use all in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A direction to use all of the instrument or choir's.
מלא. הוראה לשימוש בכל אפשרויות הכלי או המקהלה.
The IDF is therefore careful not to use all its power and inflict all the damage it is capable of inflicting at once.
לכן, נזהר צה"ל שלא להפעיל את כל עוצמתו ולגרום את כל הנזק שהוא יכול לגרום כבר במכות הראשונות.
The cases create a fake video chat that require you to pay a fee in order to use all functions.
היו מקרים של יצירת שיחות וידיאו מזויפות המחייבות אותך לשלם אגרה על מנת לנצל את כל התכונות.
which allows even without registration to use all the capabilities of virtual telephone numbers.
המאפשר גם ללא רישום כדי להשתמש בכל היכולות של מספרי טלפון וירטואליים.
In the Sabra version, the first player to use all their tiles scores a positive score based on the total of the other players' hands, while the losers get negative scores.
בגירסת סברה, השחקן הראשון שניצל את כל האריחים שלו, מקבל ניקוד חיובי בעוד שאר השחקנים מקבל ניקוד שלילי.
A direction to use all of the instrument or choir's possibilities.
מלא. הוראה לשימוש בכל אפשרויות הכלי או המקהלה.
volts at my disposal, and I have no fear to use all of them.
ואין לי פחד כדי להשתמש בכל אחד מהם.
Durex Play lubes are safe to use all over the body and safe to consume.
הג'לים החושניים של Durex Play הינם בטוחים לשימוש בכל מקום בגוף- והם גם בטוחים למאכל.
In the Sabra version, the first player to use all their tiles scores a positive score based on the total of the other players' hands, while the losers get negative scores.
בגירסת סברה(הגרסה המקובלת ביותר), השחקן הראשון שניצל את כל האריחים שלו, מקבל ניקוד חיובי בעוד שאר השחקנים מקבל ניקוד שלילי.
Of course, the basic abilities of the system are very broad, but to use all the resources of the system you need an account.
כמובן, היכולות הבסיסיות של המערכת הן רחבות מאוד, אבל כדי להשתמש בכל המשאבים של המערכת אתה צריך חשבון.
you have to make in-app purchases to use all the features.
אתה צריך לבצע רכישות בתוך היישום כדי להשתמש בכל התכונות.
Just make sure to use all the appropriate measurent so you don't face any unwelcome surprises when you actually put the furniture in the room.
פשוט וודאו שאתם משתמשים בכל המידות המתאימות בכדי שלא תצטרכו להתמודד עם הפתעות בלתי רצויות כאשר תכניסו את הרהיטים לסלון.
Nexus 7 is the perfect device to use all the Google applications you already know and love.
נקסוס 7 הוא התקן מושלם לשימוש כל יישומי Google כבר יודעים ולא אוהבים.
Policymakers should to use all possible means to prevent young people from starting to smoke.
על קובעי המדיניות להיעזר בכל האמצעים על מנת למנוע את התחלת העישון בגיל צעיר.
Just make sure to use all the appropriate measurements so you don't face any unwelcome surprises when you actually put the furniture in the room.
פשוט וודאו שאתם משתמשים בכל המידות המתאימות בכדי שלא תצטרכו להתמודד עם הפתעות בלתי רצויות כאשר תכניסו את הרהיטים לסלון.
Just make sure to use all the appropriate measurements,
פשוט וודאו שאתם משתמשים בכל המידות המתאימות
partial loss of the ability to use all the language channels- expression and comprehension of a spoken language and expression and comprehension of written language.
חלקי של יכולת השימוש בכל ערוצי השפה- הבעה והבנה של שפה דבורה והבעה והבנה של שפה כתובה.
Just make sure to use all suitable measurements to avoid any unwelcome surprises when you put the furniture in the room actually.
פשוט וודאו שאתם משתמשים בכל המידות המתאימות בכדי שלא תצטרכו להתמודד עם הפתעות בלתי רצויות כאשר תכניסו את הרהיטים לסלון.
I try to use all my powers of imagination to give life to the stones, and to once again see the street teeming with life.
אני מנסה להשתמש בכל הדמיון שיש בי כדי להחיות את האבנים ולראות שוב את הרחוב שוקק חיים.
Play the game as written(making sure to use all the rules) for several sessions before considering changing any of the rules.
שחקו עם החוקים כפי שנכתבו(תוך שימת לב שעושים שימוש בכל החוקים) למשך מספר פגישות לפי ששוקלים ביטול או שינוי של אחד מהם.
Results: 232, Time: 0.063

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew