USE THE POWER in Hebrew translation

[juːs ðə 'paʊər]
[juːs ðə 'paʊər]
נשתמש בכוח
לנצל את הכוח
להשתמש בעוצמה
השתמש בכוח
use the force
להשתמש בכוחה
use the force
משתמשים ב כוח
use the force
להתשמש בכח
להשתמש בכח
בעזרת ה כוח

Examples of using Use the power in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tip 4: Use the power of social media.
טיפ 4: השתמשו בכח הרשתות החברתיות.
Use the power of boundaries to say,“No.”.
להשתמש באנרגיה של הכעס כדי להגיד“לא!”.
Now, use the power you feel.
כשאתה יכול למנוע אותם. השתמשת בכוח שאתה חש.
I imagine they could use the power of lightning storms that constantly rage on planets like these.
אני מדמיין שהם יכולים להשתמש בכוח של סופות הברקים, שמשתוללות ללא הרף על פני כוכבים כאלה.
Then, in the name of democracy, let us use the power, let us all unite.
אז בשם הדמוקרטיה- הבה נשתמש בכוח זה- הבה נתאחד כולנו.
Influence discusses how you can use the power of persuasion to influence how other people react.
הספר דן בשאלה כיצד ניתן להשתמש בכוח השכנוע ולהשפיע על האופן שבו אנשים אחרים מתנהגים.
The reason why we cannot use the power we have left to execute a short jump into hyperspace is that the city will not let us.
הסיבה שבגללה לא נוכל לנצל את הכוח שנותר לנו ולזנק לעל חלל, היא שהעיר לא תתן לנו.
She said that big people like you should never use the power like that.
היא אמרה כי אנשים גדולים כמוך אף פעם לא צריך להשתמש בכוח כזה.
A Sister of the Dark has agreed to absorb my han, use the power to blast through the Prelate's barrier, and set me free.
אחות של החושך הסכימה לספוג ממני את ההאן, להתשמש בכח לפרוץ את חומות הבישופית, ולשחרר אותי.
We live in a technically advanced age and now we can use the power the internet to make everything easy.
אנחנו חיים בעידן מתקדם מבחינה טכנית וכעת אנו יכולים להשתמש בכוח האינטרנט כדי להפוך את הכל קל.
You say you use the power to enhance romance Come on,
אמרתם שרציתם להשתמש בכח, להגביר את הרומנטיקה,
Step 6: Use the power of email marketing to turn visitors into buyers.
שלב 6: בעזרת הכוח של שיווק בדואר אלקטרוני לשמור על קשר עם המבקרים שלך ולהפוך אותם לקונים.
So use the power from the hospital to juice the engine when you reverse it.
אז להשתמש בכח מבית החולים מיץ למנוע כאשר אתה להפוך אותו.
Step 6: Use the power of e-mail marketing to keep in touch with your visitors and turn them into buyers.
שלב 6: בעזרת הכוח של שיווק בדואר אלקטרוני לשמור על קשר עם המבקרים שלך ולהפוך אותם לקונים.
Factory farming is unacceptable- and we should use the power of direct democracy to also make it illegal.”.
תעשיית בעלי החיים היא בלתי מתקבלת על הדעת, ועלינו להשתמש בכוחה של הדמוקרטיה הישירה על מנת להוציא אותה אל מחוץ לחוק.".
Husband and wife filmmakers who use the power of film to make a positive impact on society.
בעל ואישה יוצרי קולנוע שמשתמשים בכוחו של סרט כדי ליצור השפעה חיובית על החברה.
I can use the power of"no" to break your friend, Barney.
אני יכולה להשתמש בכוחה של המילה"לא" כדי לשבור את חברך ברני.
Bayou Bennett and Daniel Lir are husband and wife filmmakers who use the power of film to create stories that have a positive impact on society.
באיו בנט ודניאל ליר הם בעל ואישה יוצרי קולנוע שמשתמשים בכוחו של סרט כדי ליצור סיפורים שיש להם השפעה חיובית על החברה.
You use the power of language to weave together concepts that already exist in your listeners' minds-- but not your language, their language.
השתמשו בכוחה של השפה לשזור יחד תפישות שכבר קיימות במוחותיהם של מאזיניכם-- אבל לא בשפתכם אלא בשפתם.
Use the power of your imagination to see you and your spouse living harmoniously, in your best positive cycle.
השתמש בכוח הדמיון כדי לראות אותך ואת בן/בת זוגך חיים בהרמוניה בתקופתכם הטובה ביותר.
Results: 72, Time: 0.0638

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew