WHEN CONFRONTED WITH in Hebrew translation

[wen kən'frʌntid wið]
[wen kən'frʌntid wið]
כאשר מתעמתים עם
כאשר הם מתמודדים עם
כאשר הם נתקלים ב
כאשר מתמודד עם
כשהם ניצבים מול

Examples of using When confronted with in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When confronted with this evidence, Von Däniken argued that the deception was justified because some people would only believe his theories if they saw proof.
כשעומת עם עובדה זו, הסביר פון דניקן כי יש אנשים שישתכנעו רק כשיראו למול עיניהם את הראיות.
The United States will always stand by our ally when confronted with provocations from Iran,
ארה"ב תמיד תעמוד לצד בנות בריתה כשהן מתמודדות עם פרובוקציות מצד איראן,
By way of instance, you might feel nervous when confronted with a problem at work,
לדוגמא אנחנו יכולים להרגיש חרדה כשאנו מתמודדים עם בעיה בעבודה,
When confronted with a new text,
The disintegration of UN forces in Syria when confronted with Islamic terrorists demonstrates why we can never contemplate subordinating our security to third parties.
התפוררות כוחות האו"ם בסוריה כשאלו ניצבו מול טרוריסטים אסלאמיים ממחישה מדוע איננו יכולים להעלות על הדעת הכפפה של ביטחוננו לצדדים שלישיים.
When confronted with that statement, a parent has to explain what may be a painful truth.".
כשעומדים מול ההצהרה הזאת, הורה צריך להסביר מה יכול להיות אמת כואבת”.
When confronted with the vast rage many self-injurers feel,
כאשר הן מעומתות עם הזעם העצום שרבות מהן חשות,
In this study, we again tried to ascertain how our thoughts turn readily to search engines when confronted with a trivia question.
במחקר זה אנו מנסים שוב לאמת כיצד מחשבותינו פונות במהירות למנועי החיפוש כשאנו נתקלים בשאלת טריוויה.
This condition means that immune cells can't react appropriately when confronted with a new challenge.
מצב זה אומר שתאי החיסון אינם מגיבים כראוי כאשר מתמודדים עם אתגר חדש.
respectable, yet why did they sing“The Internationale,” the Communist anthem, when confronted with the Communist killing?
חפים מפשע וראויים לכבוד, אך מדוע הם שרו את“האינטרנציונל”, ההמנון הקומוניסטי, כאשר עמדו אל מול ההרג הקומוניסטי?
He rejoiced because God enabled his body to rest securely even when confronted with uncertainty.
הוא שמח כי ה' איפשר לגופו לשכון לבטח גם בעת שהתעמת עם המוות.
Sadly, most human beings are still burdened with the belief that it's impossible for women to defend themselves or others when confronted with violence.
למרבה הצער, אנשים רבים עדיין שבויים בתפיסה שנשים לא יכולות להגן על עצמן או על אחרים כשהן עומדות בפני אלימות.
For many years, the heroes heralded this adventure as the event that prompted them to agree to pool resources when confronted with similar menaces.
למשך השנים הבאות, הגיבורים ייחסו להרפתקה זו בתור האירוע שגרם להם לאחד משאבים בזמן שהם נאלצו להתמודד מול איומים שונים.
And the nation as a whole is displaying the unity that has always been the hallmark of the Jewish people when confronted with such situations.
האומה הישראלית מפגינה כעת את האחדות שסימלה תמיד את העם היהודי בעת שהתעמת עם מצבים קשים.
When confronted with something that challenges our belief system, the worst possible
כאשר מתעמתים עם משהו שמאתגר את מערכת האמונות שלנו,
In his words,“We must never forget that we may also find meaning in life even when confronted with a hopeless situation,
כפי שניסח זאת בספרו: "אסור לנו לשכוח כי אנו עשויים גם למצוא משמעות בחיים גם כאשר מתעמתים עם שוקת שבורה,
this equipment will be no substitute for the more sophisticated instruments on Earth- especially when confronted with the challenging task of distinguishing signs of life from chemical activity that might mimic organic processes.
ציוד זה לא יהווה תחליף למכשירים המתוחכמים יותר בכדור הארץ, במיוחד כאשר הם מתמודדים עם המשימה המאתגרת להבחין בין סימני חיים לבין פעילות כימית העשויה לחקות תהליכים אורגניים.
As Frankl poignantly points out…“We must never forget that we may also find meaning in life even when confronted with a hopeless situation,
כפי שניסח זאת בספרו: "אסור לנו לשכוח כי אנו עשויים גם למצוא משמעות בחיים גם כאשר מתעמתים עם שוקת שבורה,
turn the other cheek when confronted with violence.
ויפנו את הלחי השנייה כאשר הם נתקלים באלימות.
As expressed by Viktor Frankl in the opening quote to this book,“We must never forget that we may also find meaning in life even when confronted with a hopeless situation, when facing a fate that cannot be changed.
כפי שניסח זאת בספרו: "אסור לנו לשכוח כי אנו עשויים גם למצוא משמעות בחיים גם כאשר מתעמתים עם שוקת שבורה, כאשר עומדים מול גורל שלא ניתן לשנות.".
Results: 65, Time: 0.0564

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew