YOU HAVE HANDLED in Hebrew translation

[juː hæv 'hændld]
[juː hæv 'hændld]
טיפלת
handled
treated
took care
dealt
looked
attended
addressed
tampered
was caring for
שטיפלת
took care
handling
treated
cared
dealt
looked
בה התמודדתם
אתה טפלת
שטפלת

Examples of using You have handled in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You have really impressed me, David… the way you have handled this like a man.
באמת הרשמת אותי, דיויד… בדרך שהתמודדת עם זה כמו גבר.
You have handled First Amendment cases,
שטיפלת במקרי תיקון ראשונים לחוקה,
The way you have handled all of this has been inspiring and made me more proud than you will ever know.
הדרך בה התמודדתם עם כל זה היתה מעוררת השראה וגרמה לי לגאווה גדולה, יותר ממה שתוכלו לתאר.
So, I take it these are the files which pertain to cases you have handled for Iris, right?
אז, אני מבין שאלה התיקים הנוגעים למקרים שטיפלת עבור אייריס, נכון?
You have handled thousands of pills in however many years you have worked here, and you know in two seconds that you have never seen this before?
אתה טפלת אלף כדורים בשנים אולם רבים שעבדת כאן, ואתה יודע בשתי שניות כי אתה אף פעם לא ראיתי את זה קודם?
The way you have handled all of this has been more inspiring and made me more
הדרך בה התמודדתם עם כל זה היתה מעוררת השראה וגרמה לי לגאווה גדולה,
The way you have handled all of this has been inspiring and made me more proud than you'll ever know.
הדרך בה התמודדתם עם כל זה היתה מעוררת השראה וגרמה לי לגאווה גדולה, יותר ממה שתוכלו לתאר.
Credit cards are different from most of the financial products you have handled up to this point.
כרטיסי אשראי שונים מרוב המוצרים הפיננסיים טיפל עד לנקודה זו.
I have admired the way you have handled Reed Reed since you took on a larger role.
אני מעריץ את הדרך שבה יש לטפל ריד ריד מאז לקח על עצמו תפקיד גדול יותר.
I think the way you have handled this situation so far is perfect.
אני חושב שעד כה, האופן שבו ניהל את המשימה הזו היא ללא רבב.
In fact, it's been a very useful… The way you have handled this is an embarrassment to the Council.
למעשה, זה היה מאוד יעיל… האופן בו טיפלת בזה היווה מבוכה למועצה.
I'm very impressed with the way you have handled coming back to the real world.
התרשמתי מאד מהאופן שבו התמודדת עם החזרה לעולם האמיתי.
Carolyn, you have had an extraordinarily difficult year, and you have handled it extremely well.
קרולין, היה לך השנה הקשה ביותר, ויש לך טיפל בו טוב מאוד.
Can I just say how proud I am of you for how you have handled this?
אני יכולה לומר עד כמה אני גאה בך על אופן ההתמודדות שלך עם זה?
Since then, there's been an increase in responsibility which you have handled with your usual grace.
מאז, האחריות גדלה, לדברים ולמשברים שאת טיפלת בהן באמצעות הנועם הקבוע שלך.
Alicia. I have sat through 18 of these"come to Jesus" moments with candidates, and you have handled it the best.
אלישה, הייתי בסיטואציה הזו עם מועמדים כבר 18 פעם, ואת התמודדת עם זה בצורה טובה יותר מכולם.
the way that you have handled everything has been really impressive.
שהדרך שבה התמודדת עם הכל הייתה באמת מרשימה.
I'm impressed and I applaud how maturely you have handled your resolve to end this.
אני מתרשם ואני מברך איך בגרות יש לך טפל הנחישות שלך לסיים את זה.
I have been impressed with the way you do business. We very much appreciate how you have handled the little problem with the woman.
אתה יודע לעשות עסקים והצלחת להרשים אותי כולנו מאוד מעריכים את הדרך בה טיפלת בבעיה הקטנה שלנו עם האישה.
susceptible to being persecuted; whether or not you have handled things correctly
היית מושפע מהרדיפה או לא, אם טיפלת בדברים באופן נכון
Results: 50, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew