SHOULD TEACH in Hindi translation

[ʃʊd tiːtʃ]
[ʃʊd tiːtʃ]
पढ़ाना चाहिए
सिखानी चाहिए
सिखाना चाहिये

Examples of using Should teach in English and their translations into Hindi

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The question of how we should teach openly anti-liberal, anti-democratic thinkers is more complex.
सवाल यह है कि हमें खुले तौर पर उदारवाद-विरोधी, लोकतांत्रिक-विरोधी विचारकों को कैसे सिखाना चाहिए अधिक जटिल।
These 17 best tips for pet care and pet safety should teach quite a few tricks!
पालतू जानवरों की देखभाल और पालतू जानवरों की सुरक्षा के लिए इन 17 सबसे अच्छे सुझावों को काफी कुछ गुर सिखाने चाहिए!
It's fun that you should teach your child to read and it is fun
यह महत्वपूर्ण है कि आप अपने बच्चे को सिखाएं कि पढ़ना कितना मजेदार हो सकता है
It should teach us how to change our own consciousness- not merely make us target other people for conversion, when we are ignorant of who we really are.
इसे हमें यह सिखाना चाहिए कि अपनी चेतना को कैसे बदला जाए- न कि केवल किसी को पन्थपरिवर्तन का लक्ष्य बनाना, जबकि हम स्वयं अपनी वास्तविकता से ही अनभिज्ञ हों।
Everyone should teach their child what to do if they get lost.
हर किसी को अपने बच्चे को यह सिखाना चाहिए कि जब वे खो जाते हैं तो उन्हें क्या करना चाहिए।
For survival, we should teach them how to be safe from other people and animals.
अस्तित्व के लिए, हमें उन्हें सिखाया जाना चाहिए कि कैसे अन्य लोगों और जानवरों से सुरक्षित रहें।
They should teach all students in an equal manner in order to give good leaders and a bright future for the country.
उन्हें देश के लिए अच्छे नेता और उज्ज्वल भविष्य देने के लिए अपने सभी छात्रों को समान ढंग से पढ़ाना चाहिए
They should teach their all students in equal manner in order to give good leaders and bright future to the country.
उन्हें देश के लिए अच्छे नेता और उज्ज्वल भविष्य देने के लिए अपने सभी छात्रों को समान ढंग से पढ़ाना चाहिए
Instead, family members should teach children to talk honestly and assertively about how they do or do not want to be touched.
इसके बजाए, परिवार के सदस्यों को बच्चों को ईमानदारी से और दृढ़ता से बात करने के लिए सिखाया जाना चाहिए कि वे कैसे छूना चाहते हैं या नहीं।
He further said that education will provide knowledge and Teachers should teach the knowledge, charity and integrity to the students.
उन्होंने आगे कहा कि शिक्षा ज्ञान प्रदान करेगी और शिक्षकों को छात्रों को ज्ञान, दान और अखंडता की शिक्षा देनी चाहिए
As the head of a family should teach it in a simple way to his household.
परिवार के मुखिया होने के नाते अपने घर में इसे सरल तरीके से सिखाना चाहिये
Some people who are protesting against their party leaders should teach them a lesson.
ऐसे लोग जो राष्ट्रवादी एजेंडे का विरोध कर रहे हैं, उन्हें सबक सिखाया जाना चाहिए
The state madrassa board in a meeting with the government on May 15 had suggested that all Islamic institutions should teach English and Hindi languages along with Urdu.
मई को सरकारी अधिकारियों के साथ बैठक में राज्य मदरसा बोर्ड ने सुझाव दिया था कि सभी इस्लामी संस्थानों में उर्दू के साथ अंग्रेजी और हिन्दी भाषाएं पढ़ाई जानी चाहिए
Many loyal followers of major religions see atheism as a disease that needs treatment or a sign that they should teach you their religion so that you can get into their version of paradise.
नास्तिक के रूप में धार्मिक लोगों के साथ कैसे प्राप्त करें प्रमुख धर्मों के कई वफादार अनुयायी नास्तिकता को एक बीमारी के रूप में देखते हैं जिसे उपचार या एक संकेत की आवश्यकता होती है कि उन्हें आपको अपना धर्म सिखाना चाहिए ताकि आप उनके स्वर्ग के संस्करण में पहुंच सकें।
at such times parents should teach their crooked children with courage and patience.
धैर्य के साथ अपने बदमाश बच्चों को सिखाना चाहिये
World Hindu Conference in 1969, he stated that a true religion should teach the methods of enjoying life and criticised priests as motivated by self-interest.
उन्होंने कहा कि“एक सच्चे धर्म को जीवन का आनंद लेने के तरीकों को सिखाना चाहिए और पुजारियों की कड़ी आलोचना करते हुए उन्हें मतलबी बताया।
We should be clear that emotions are information, and that we should teach folks to use them to solve problems
हमें यह स्पष्ट होना चाहिए कि भावनाएं जानकारी हैं, और हमें समस्याओं का समाधान करने के लिए लोगों का इस्तेमाल करने के लिए लोगों को सिखाना चाहिए, और अधिकांश मामलों में, भावनाओं को नहीं सोचना चाहिए
In conclusion, according to the researchers, doctors should teach their patients constipation how to do perineal massage,
शोधकर्ताओं के मुताबिक निष्कर्ष: डॉक्टरों को अपने कब्ज मरीजों को सिखाया जाना चाहिए कि उन्हें केवल ब्रैन अनाज के बारे में बताने या उन्हें काम करने
that when she decided what subject Snape should teach, she settled on potions because of its resemblance to its scientific equivalent,
जब उसने तय किया कि किस विषय को स्नेप सिखाया जाना चाहिए, वह अपने वैज्ञानिक समकक्ष के समानता के कारण औषधि पर बसे,
The policy says that teachers should teach the children well in class so that the child can pass with good marks,
नीति कहती है कि शिक्षकों को वर्ग में बच्चों को अच्छे से पढ़ाना चाहिए ताकि बच्चे, अच्छे अंकों से उत्तीर्ण हो सके, लेकिन कोई शिक्षक बच्चों
Results: 63, Time: 0.0344

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hindi