A GOOD GUY in Hungarian translation

[ə gʊd gai]
[ə gʊd gai]
jó ember
good person
good people
great man
nice guy
good human
fine man
nice person
are a good man
's a good guy
nice man
jó srác
great guy
good boy
nice guy
's a good guy
's a good kid
's a good lad
cool guy
is a good man
jó fiú
good boy
good guy
good son
good lad
's a good kid
good chap
nice guy
good fellow
's a good man
fine boy
jófiú
good guy
good boy
nice guy
rendes srác
nice guy
good guy
's a good kid
decent guy
sweet guy
nice kid
cool guy
rendes fickó
nice guy
are a good guy
decent guy
's a good chap
regular guy
good fella
he's a good bloke
ordinary guy
jó fickó
was a good guy
good fellow
great guy
jó arc
's a good guy
cool
good face
great guy
nice guy
groovy
egy rendes pasit
nice guy
a good boyfriend
good guy
remek fickó
's a great guy
's a good guy
nice guy
splendid chap
kedves srác

Examples of using A good guy in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
He wants to be a good guy and do the right thing.
Ő csak jó fiú akar lenni és helyesen cselekedni.
So, maia, now do you think I'm a good guy or a bad guy?.
Szóval, Maia, szerinted jófiú vagyok, vagy rosszfiú?
She insists that Cain's a good guy except when he has a belt in his hand.
Állítja, hogy Cain rendes fickó, kivéve ha szíj kerül a kezébe.
He's actually quite a good guy once you get to know him.
Igazából elég jó srác, ha jobban megismeri.
deep down I'm a good guy.
de legbelül rendes srác vagyok.
And Tom's a good guy, right?
és Tom jó ember, igaz?
A good guy who cheats on his wife.
Jó arc, aki megcsalja nejét.
If you're trying to be a good guy, I really don't care.
Ha jó fiú akarsz lenni, nem igazán érdekel.
If he's such a good guy, don't you feel a little bad scamming him?
Ha olyan rendes fickó, nem érzed rosszul magad, amiért átvered?
A good guy here!
Jófiú vagyok!
You are gonna find a good guy.
Majd találsz egy rendes pasit.
No one was a bigger hater than me,- But Bill's a good guy.
Senki sem utálja nálam jobban, de Bill jó srác.
but not a good guy.
de nem jó fickó.
He's such a good guy.
Alex olyan rendes srác.
Maybe uncle MicheaI is not such a good guy after all.
Talán Michael bácsikánk nem is olyan jó ember.
A good guy… who walked out in the middle of an inmate transfer/high-profile self-surrender?
Remek fickó, aki ott hagyott egy rab áthelyezés és durva kapituláció közepén?
Matt Leishenger-- I mean, he was a good guy, former military, all-around Boy Scout.
Matt Leishenger jó fiú volt, ex katona, totál kiscserkész.
Be a good guy.
Légy jó arc.
I think he's a good guy.
Nagyon rendes fickó.
I know you were just trying to help her. Just trying to be a good guy.
Tudom hogy csak segíteni akartál és… jófiú lenni.
Results: 353, Time: 0.0763

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian