ASK IF YOU in Hungarian translation

[ɑːsk if juː]

Examples of using Ask if you in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
And a lot ask if you have a diploma."?
Sokan felteszik a kérdést maguknak:„Egy diploma már nem diploma?
Ask if you are unsure about anything.
Kérdezz ha bizonytalan vagy valamiben.
They will also ask if you're the owner of the company.
Akkor kérheted, ha Te vagy a cég tulajdonosa.
I will just happen to stop by and ask if you're hungry.
Csak arra járok, és megkérdem, éhes vagy-e.
it will pop up and ask if you want to continue.
Ez akarat pukkanás megjelöl és kérdez ha Ön akar-hoz folytatódik.
As Deepak Chopra once said,“Every time you are tempted to react in the same old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.”.
Deepak Chopra szerint„Minden alkalommal, amikor a régi beidegződés szerint reagálsz egy helyzetre, kérdezd meg magadtól, hogy a múltad foglya, vagy a jövőd kovácsa akarsz lenni.”.
Take Deepak Chopra's advice,“Every time you are tempted to react in the same old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.”.
Deepak Chopra szerint„Minden alkalommal, amikor a régi beidegződés szerint reagálsz egy helyzetre, kérdezd meg magadtól, hogy a múltad foglya, vagy a jövőd kovácsa akarsz lenni.”.
As Deepak Chopra once stated,“Every time you are tempted to react in the same old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.”.
Deepak Chopra szerint„Minden alkalommal, amikor a régi beidegződés szerint reagálsz egy helyzetre, kérdezd meg magadtól, hogy a múltad foglya, vagy a jövőd kovácsa akarsz lenni.”.
Deepak Chopra wrote;“Every time you are tempted to react in the same old way, ask if you want to be a prisoner of the past
Deepak Chopra szerint„Minden alkalommal, amikor a régi beidegződés szerint reagálsz egy helyzetre, kérdezd meg magadtól, hogy a múltad foglya,
Spiritual Guru Deepak Chopra says,"Every time you are tempted to react in the old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.”.
Deepak Chopra szerint„Minden alkalommal, amikor a régi beidegződés szerint reagálsz egy helyzetre, kérdezd meg magadtól, hogy a múltad foglya, vagy a jövőd kovácsa akarsz lenni.”.
Every time you are tempted to react in the same-old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.
Minden alkalommal, amikor késztetést érzel arra, hogy a régi, jól bevált módon reagálj, kérdezd meg magadtól, valóban a múlt foglya akarsz-e lenni, vagy inkább lennél a jövő úttörője.
Every time you are tempted to react in the same old way, ask if you want to be a prisoner of the past or a pioneer of the future.
Minden alkalommal, amikor késztetést érzel arra, hogy a régi, jól bevált módon reagálj, kérdezd meg magadtól, valóban a múlt foglya akarsz-e lenni, vagy inkább lennél a jövő úttörője.
The questions are designed to enhance flight safety and ask if you have committed crimes with more than five years imprisonment, or if you have links with terrorist organizations.
A kérdések célja, hogy fokozza a repülés biztonságát, és megkérdezi, hogy a bűncselekményt elkövető, több mint öt évig terjedő szabadságvesztéssel, vagy ha van kapcsolat a terrorista szervezetekkel.
and… I won't ask if you knew,'cause I don't want to know.
és… nem fogom megkérdezni, tudtad-e, mert nem akarom tudni.
The people who line up on a daily basis and ask if you do crossword puzzles…
Ha valaki sorban állás közben megkérdezi, szereted-e a keresztrejtvényeket, és azt mondod,
We could ask if you can tell us exactly what you would like to receive
Előfordulhat, hogy megkérdezzük Önt, hogy pontosan mit szeretne kapni tőlünk
Ask if you can have at least one of your arms free
Kérdezd meg, lehetséges-e, hogy legalább egy kezed szabad legyen
Go deep within and ask if you TRULY KNOW that you are here for a reason….
Menjetek mélyre legbelül és kérdezzétek meg magatoktól, hogy vajon VALÓBAN TUDJÁTOK, hogy valami oka van annak, hogy itt vagytok….
If the visit includes lunch, ask if you will dine at the company's cafeteria
Ha a látogatás ebédet tartalmaz, akkor kérdezze meg, vacsorázzon-e a cég kávézójában
I used to walk with you on the promenade, and people would stop and ask if you were a gerber baby.
Amikor elmentünk sétálni, az emberek megállítottak, és megkérdeztek, hogy te vagy-e a Gerber-baba.
Results: 55, Time: 0.0652

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian