AT CURRENT LEVELS in Hungarian translation

[æt 'kʌrənt 'levlz]
[æt 'kʌrənt 'levlz]
a jelenlegi szinten
current level
existing level
present level
a jelenlegi szinteken
current level
existing level
present level
a mostani szinten
a mostani árszinteken

Examples of using At current levels in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nearly half of the tasks currently undertaken by humans could already be automated, even at current levels of technology.
Az emberek által jelenleg elvégzendő feladatok közel felét már a technológia jelenlegi szintjén is lehetett automatizálni.
This is above all the case of EIB activities in Ukraine where it is estimated that lending at current levels would exhaust the proposed envelope already before mid-2018.
Ez a helyzet elsősorban az EBB Ukrajnában folytatott tevékenységeit érinti, ahol a becslések szerint a hitelezés jelenlegi szintje már 2018 közepére kimerítené a javasolt keretet.
GENEVA: Microplastics contained in drinking water pose a"low" risk to human health at current levels, but more research is needed to reassure consumers,
GENEVA- Az ivóvízben található mikroplasztika a jelenlegi szinten„alacsony” veszélyt jelent az emberi egészségre, de további kutatásokra van szükség a fogyasztók megnyugtatása
GENEVA(Reuters)- Microplastics contained in drinking water pose a“low” risk to human health at current levels, but more research is needed to reassure consumers,
GENEVA- Az ivóvízben található mikroplasztika a jelenlegi szinten„alacsony” veszélyt jelent az emberi egészségre, de további kutatásokra van szükség a fogyasztók megnyugtatása
From its perspective, freezing the MFF in real terms at current levels- as the Commission proposes- means failing to address many of the challenges that the EU will have to cope with in the coming years.
Ezzel szemben a többéves pénzügyi keret reálszámainak a jelenlegi szinten történő befagyasztása azt jelentené, hogy az Unió lemond számos olyan kihívás kezeléséről, amelyet az elkövetkező években kell leküzdenie.
GENEVA- Microplastics contained in drinking water pose a“low” risk to human health at current levels, but more research is needed to reassure consumers,
GENEVA- Az ivóvízben található mikroplasztika a jelenlegi szinten„alacsony” veszélyt jelent az emberi egészségre, de további kutatásokra van szükség a fogyasztók megnyugtatása
tax on total assets, is likely to remain at current levels, which are significantly higher than our Western European sample(1.3 per cent versus 0.4 per cent).
az eszközállomány összehasonlításával mért jövedelmezősége valószínűleg a jelenlegi szinten marad, ami jóval magasabb, mint a nyugat-európai mintavétel alapján mért adat(1,3 százalék, szemben a 0,4 százalékkal).
GENEVA, Aug 22(Reuters)- Microplastics contained in drinking water pose a"low" risk to human health at current levels, but more research is needed to reassure consumers, the World Health Organization(WHO) said on Thursday.
GENEVA- Az ivóvízben található mikroplasztika a jelenlegi szinten„alacsony” veszélyt jelent az emberi egészségre, de további kutatásokra van szükség a fogyasztók megnyugtatása érdekében- mondta az Egészségügyi Világszervezet(WHO) csütörtökön.
The likelihood that oil stays at current levels or moves higher will push more investors into a defensive crouch until it becomes clearer how companies are responding,
Az, hogy az olaj ára a mostani magasságokban marad, vagy feljebb emelkedhet valószínűleg több befektetőt is arra kényszerít majd, hogy defenzívebb álláspontra helyezkedjen, s megvárja,
From the point of view of conservation of fish resources, it is appropriate to freeze the fishing capacity of the fleets at current levels, especially for the segment of large vessels with a great fishing capacity.
A halászati erőforrások megóvása szempontjából helyénvaló a halászflotta-kapacitások jelenlegi szinten történő rögzítése, különösen a flottának a nagy halászati kapacitással rendelkező nagy hajókat tartalmazó szegmense esetében.
is mainly local and regional and based on side-streams from the forest industry, and, at current levels, is overall climate friendly.
az erdészetre épülő iparágak melléktermékeként képződő forrásokra épülve valósul meg, és jelenlegi szintjén összességében éghajlatbarátnak tekinthető.
including the Saudi offer to pump less if Iran caps output at current levels, according to two people familiar with the negotiations….
beleértve a szaúdi megrendelés szivattyú kevesebb, ha Irán sapkák kimeneti jelenlegi szinten, szerint a két ember ismeri a tárgyalások….
By JECFA so as to present no safety concern at current levels of intake with the exception of substances which have been accepted on the sole basis that their estimated intake is lower than the threshold of concern of 1,5 μg per person per day,
A JECFA által a jelenlegi fogyasztási szinteken biztonságosnak tekinthetőként osztályozott anyagokat, azon anyagok kivételével, amelyeket kizárólag azon az alapon fogadtak el, hogy a becsült bevitelük alacsonyabb, mint az elfogadható, személyenkénti 1,5 μg-os küszöbérték,
national levels; maintain the level of funding at current levels; secure a quantum leap in programme simplification;
a nemzeti szintek alaposabb különválasztása; a finanszírozás jelenlegi szinten való fenntartása; ugrásszerű javulás a program egyszerűsítésében;
use of energy from renewable sources(the other available carbon-free source, which should be resolutely prioritised, along with energy-saving), it would seem extremely difficult to achieve a decrease in CO2 emissions over the coming decades without maintaining nuclear energy production at current levels.
azon további rendelkezésre álló szén-dioxidmentes energiahordozók, amelyeket az energiával való takarékoskodás mellett nyomatékosan ösztönözni kell- részesedésének esetleges növekedését is figyelembe véve, az atomenergia-termelés jelenlegi szintjének megtartása nélkül rendkívül nehéznek tűnik a szén-dioxid-kibocsátás csökkenésének elérése a következő évtizedekben.
Whereas it has been established that continued emissions of ozone-depleting substances at current levels cause significant damage to the ozone layer; whereas there is
Mivel megállapításra került, hogy az ózonlebontó anyagok jelenlegi szinten történő folyamatos kibocsátása jelentős mértékben károsítja az ózonréteget;
lock ring volume at current level to avoid accidental changes.
zárógyűrű hangerő a jelenlegi szinten, hogy elkerüljék a véletlen változások.
Changing user to'%1'. Restarting training session at current level.
Felhasználóváltás erre:% 1. A gyakorlás újrakezdődik a jelenlegi szint elejétől.
The budget of traditional policies, including the Common Agriculture Policy, should be maintained at current level.
A hagyományos politikák, így a Közös Agrárpolitika forrásait is a jelenlegi szinten kell megtartani a következő uniós költségvetési időszakban.
budget of traditional policies, including the Common Agriculture Policy, should be maintained at current level.
a Közös Agrárpolitika forrásait is a jelenlegi szinten kell megtartani a következő uniós költségvetési időszakban.
Results: 55, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian