IF YOU'RE NOT TOO BUSY in Hungarian translation

[if jʊər nɒt tuː 'bizi]
[if jʊər nɒt tuː 'bizi]
ha nem vagy túl elfoglalt
if you're not too busy
ha nem túl elfoglaltak

Examples of using If you're not too busy in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I was wondering- Later, uh, when we're done here, if you're not too busy, maybe, um, we could-.
Azon tűnődtem később, miután itt végzünk ha nem vagy túl elfoglalt, akkor talán mi.
struggle for authority thing is all very cute, but, uh, if you're not too busy, I could really use a ship's schematic.
uh, harc az hatalomért nagyon édes, de, uh, ha nem túl elfoglaltak, szükségem lenne a hajó vázlatára.
If you're not too busy, now that you're done your test, it would be nice to see you a little more often?
Ha nem vagy túl elfoglalt, most, hogy túl vagy a vizsgádon, örülnénk, ha gyakrabban látnánk, oké?
Look, man, I'm sorry to interrupt you, but if you're not too busy… showering in your brother's urine
Figyelj, bocs, hogy félbeszakítalak, de ha nem foglal le túlzottan a testvéred pisájában való fürdés
And then if you're not too busy after school, maybe you could come by
És ha nincs túl sok dolgod suli után, talán átjöhetnél
If you're not too busy, I shall need your help with the arrangements for the soiree tonight. In your honor, General Tanz.
Ha nem túlságosan elfoglalt, szükségem lesz a segítségére, a ma esti rendezvény lebonyolításában, ami az Ön tiszteletére készül, Tanz tábornok.
Francesca, can you phone the St. Louis police department if you're not too busy being yellow, and, uh… get them on the line.
Francesca, felhívnád a St. Louis-i rendőrséget, ha nem foglal le túlságosan, hogy sárga légy, és… bekapcsolnád őket.
You know, if you're not too busy I was wondering maybe do you wanna read the scene I'm working on?
Tudod, ha nem vagy nagyon elfoglalt azon gondolkodtam, nem volna-e kedved elolvasni a forgatőkönyvet, amin dolgozom?
So i was hoping--you know, if you're not too busy… oh,
Azt reméltem. tudod, hogyha nem vagy túl elfoglalt… Oh, nem, nem,
Morn, if you're not too busy I would appreciate it if you did something about the shipment of Livanian beets you have sitting in cargo bay 3.
Morn… Ha nem túl elfoglalt, nagyra értékelném, ha végre kipakolna a hármas raktárból, amit már több.
And if you're not too busy revising, I need a search warrant for Evie Watt's house.
És ha nem vagytok túlzottan elfoglalva, kell egy házkutatási engedély Evie Watt házába.
Please keep in contact, if you are not too busy!
Küldd ezt tovább, ha nem vagy túl elfoglalt!
I wondered if you weren't too busy, maybe one night this week.
Azon gondolkodtam, hogy ha nem vagy túl elfoglalt, talán egyik este a héten.
Pass this on, if you aren't too BUSY!
Küldd ezt tovább, ha nem vagy túl elfoglalt!
Could you help me find some other stuff, if you are not too busy?
Segítene nekem a keresgélésben, már ha nincs sok dolga?
It's a good life, if you weren't too busy to live it.
Ez egy jó élet lenne, ha nem lennél túl elfoglalt hozzá, hogy éld.
The kind I'm gonna show you if you're not too busy shutting up to come on.
Az a fajta, hogy mindjárt megmutatom neked, ha nem vagy elég elfoglalt, hogy befogd és felfogd.
If you're not too busy.
Már ha nincs dolgod.
If you're not too busy.
Ha nem zavarnánk.
Only if you're not too busy.
Csak, ha neked is jó.
Results: 618, Time: 0.0689

If you're not too busy in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian