MORGUE in Hungarian translation

[mɔːg]
[mɔːg]
a hullaház
morgue
mortuary
a halottasház
mortuary
morgue
funeral home
morgue
a hullaházba
morgue
mortuary
a hullaházban
morgue
mortuary
a hullaházat
morgue
mortuary
a halottasházba
mortuary
morgue
funeral home
a halottasházat
mortuary
morgue
funeral home
a halottasházban
mortuary
morgue
funeral home
az hullaházat
a boncterembe
a boncintézet

Examples of using Morgue in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Well, I thought she would go to a lab or the morgue.
Nos arra gondoltam, hogy a laboratóriumba megy, vagy a hullaházba.
Elliot Reiser since they left the morgue.
mióta elhagyták a halottasházat.
Let's get him back to the morgue.
Vitessétek vissza a halottasházba.
You often call the morgue to find out if your friends are dead?
Gyakran hívogatja a hullaházat, hogy megtudja, élnek-e a barátai?
The morgue was always quiet,
A hullaházban mindig csend honolt,
Worse, in the morgue?
Rosszabbik esetben meg a halottasházban.
the hospital or the morgue today.
vagy kórházba, vagy a hullaházba.
His body was soon transported to the morgue.
A holttestét később átszállították a halottasházba.
Constable Fraser just wanted to see the morgue.
Fraser közrendőr meg szerette volna nézni a halottasházat.
No phone calls to the hospital or the morgue?
Se a kórházat, se a hullaházat nem hívod fel?
And not the morgue.
és nem a hullaházban.
The other one, the morgue.
A másik a halottasházban.
I wanted to talk about the guy that came to the morgue today.
Arról a fickóról szeretnék beszélni, aki bejött ma a hullaházba.
Her corpse was subsequently traced to the morgue.
A holttestét később átszállították a halottasházba.
Did you show him the morgue?
Megmutattátok neki a hullaházat?
Chai, I just need you to help me get inside the Police morgue, that's all.
Chai, csak akarom, hogy segits nekem a hullaházban, ennyi az egész.
Well, as long as that thing gets us into the morgue.
Hát, amíg ez a cucc bejuttat minket a hullaházba.
And you didn't use my ID to get into the morgue?
És te sem használtad az igazolványomat, hogy bejuss a halottasházba?
Check the morgue and the coroner's office, last few days.
Ellenőrizd a hullaházat, és a halottkém irodáját is… pár napra visszamenőleg.
you finished it on your own, alone in that morgue.
te magad fejezted be… egyedül a hullaházban.
Results: 488, Time: 0.4395

Top dictionary queries

English - Hungarian