THESE CUTS in Hungarian translation

[ðiːz kʌts]
[ðiːz kʌts]
ezek a vágások
this cut
ezek a csökkentések
this reduction
this shortening
ezek a megszorítások
this restriction
this limitation
ezeket a vágásokat
this cut
ezek a sebek
this wound
this scar
this sore
this cut

Examples of using These cuts in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I hate these cuts.".
Utálom az ilyen csúsztatásokat”.
These cuts may bleed
Ezek a vágások vérzik, és súlyosnak tűnhetnek,
Unfortunately, it seems as if these cuts will only affect the European taxpayer as they will result in reductions in services.
Sajnos úgy tűnik, mintha ezek a megszorítások csupán az európai adófizetőket érintenék, mivel azok a szolgáltatások csökkenéséhez vezetnek majd.
but… I have no idea why I have these cuts on my fingers.
de… fogalmam sincs, hogy mik ezek a vágások az ujjaimon.
With that sort of impact, I would expect to see some ragged tearing, but these cuts look very precise.
Egy ilyen ütközésnél egyenetlen szélű szakadást várnék, de ezek a vágások nagyon precíznek tűnnek.
The blade that made these cuts is thicker,
Az a penge, ami ezeket a vágásokat ejtette vastagabb,
I always have to come in early to get These cuts and bruises and wounds
Mindog korán kellett bejönnöm, hogy ezeket a vágásokat, horzsolásokat,
but look at these cuts on the cortical surfaces.
nézze meg ezeket a vágásokat a kéregfelületen.
These cuts will make it difficult for many European researchers to benefit from
A fenti elvonások számos kutató számára megnehezítik, hogy élvezzék az EKT előnyeit,
How many of them will drop out, thanks to these cuts, and suffer under the burden of student loan debt with no degree to help them secure a better life?
Közülük mennyien fognak kiesni e megvágásoknak köszönhetően, és szenvedni a diákhitel adóság terhe alatt, fokozat nélkül, amely segítene nekik jobb életet biztosítani?
These cuts are personal, for me, as I am
Ezek a megvágások számomra személyesek, mivel én a CSU rendszerben,
Understands that these cuts have been made in order to reform the financial markets of the assisted countries;
Tisztában van azzal, hogy e csökkentésekre a támogatott országok pénzügyi piacainak reformja érdekében került sor;
These cuts came on top of earlier ones that reduced the budget deficit from 9.2% of GDP in 2006 to just 3.4% in 2008.
Ezek a kiadáscsökkentések csak megtetézik a korábbiakat, amelyekkel sikerült az államháztartási hiányt a 2006-ban mért 9,2 százalékos GDP-arányos szintről 2008-ra egészen 3,4 százalékig csökkenteni.
now won't be because of these cuts?
most nem fognak megmenekülni e megvágások miatt?
These cuts can appear during breastfeeding(especially in the first few days
Ezek a vágások a szoptatás alatt jelentkezhetnek(különösen az első néhány napban
The White House published on their website that“these cuts will make it harder to grow our economy
Ezek a csökkentések megnehezítik a gazdaságunk növekedését és munkahelyteremtést azzal, hogy befolyásolják azon képességünket, hogy olyan fontos prioritásokba fektessünk,
thinking about more cuts, and these cuts will impact our final product,
hogy ne vágjon el több darabot, és ezek a vágások hatással lesznek a végtermünkre, ami a lakosságot szolgálja“- mondta,
These cuts will make it harder to grow our economy
Ezek a csökkentések megnehezítik a gazdaságunk növekedését és munkahelyteremtést azzal,
Council investigate whether these cuts will breach commitments made in the General Product Safety Directive regarding effective resourcing,
hogy ezek a megszorítások sértik-e az általános termékbiztonsági irányelvben az erőforrások hatékony felhasználásával kapcsolatban vállalt kötelezettségeket,
These cuts are proportionately more significant for Headings 1A
Ezek a csökkentések arányukat tekintve még nagyobbak az 1a. alfejezet
Results: 56, Time: 0.0523

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian