WHAT KIND OF EXAMPLE in Hungarian translation

[wɒt kaind ɒv ig'zɑːmpl]
[wɒt kaind ɒv ig'zɑːmpl]
milyen példát mutatsz
milyen példát
what kind of example
what example
milyen példát mutatnék
milyen példát mutat
milyen példa
what kind of example
what example

Examples of using What kind of example in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
What kind of example are we setting for the next generation?
Miféle példát állítunk a következő nemzedékek elé?
What kind of example do you wish to set?
Miféle példát akarsz mutatni?
What kind of example does this give to young Europeans?
Miféle példát szolgáltat mindez a fiatal európaiaknak?
I mean, what kind of example is this for our son?
Hisz milyen pelda ez a fiunknak?
Think about what kind of example you want to set to your children.
Gondolkodj el azon, hogy milyen példát állítasz a lányaid elé".
Christ, what kind of example is that?
Jézusom, miféle példát mutatnak ezekkel?
What kind of example are we setting for the future generations?
Miféle példát állítunk a következő nemzedékek elé?
The question is what kind of example an I before the people?
A kérdés az, milyen példa vagyok az emberek előtt?
What kind of example does this set for the other girls?
Ez milyen fajta példát mutat a lányoknak?
What kind of example are you setting for the people who work for you,
Milyen példát állítasz a beosztottjaid, az ország
What kind of example do we in the European Union hold up to these struggling democracies when we show such contempt for our own democratic process here in the European Union?
Milyen példát szeretnénk állítani az Európai Unió részéről e küzdő demokráciák elé, amikor megvetést mutatunk itt saját európai uniós demokratikus folyamatainkat illetően?
What kind of example would I be setting if I just let this-- I'm just gonna say it-- stupid lady get away with that comment?
Milyen példát mutatnék, ha hagynám ezt, és hogy is mondjam, ez a hülye nő megússza a beszólását?
Even if he was an unwilling participant, what kind of example am I setting for my other employees if I let him just walk out of here?
Mégha vonakodó résztvevő is volt, miféle példát mutatnék a többi alkalmazottamnak, ha csak engedtem volna kisétálni innen?
I am wondering what kind of example we set for a country to which one requests measures on representation in political structures.
azon tűnődőm, milyen példával szolgálunk egy olyan ország számára, amely tekintetében az ember a politikai struktúrákban a képviselettel kapcsolatos intézkedéseket kér.
Magistad: What kind of examples come to mind?
MF: Milyen típusú példákra kell gondolni?
What kind of example are we setting?
Milyen példát mutatunk nekik?
What kind of example are you setting for your brother and your sister?
Miféle példát mutatsz így az öcsédnek és a húgodnak?
What kind of example do you think you're setting for the kids?
Szerinted milyen példát mutatsz így a gyerekeknek?
What kind of lame example was that?
Ez meg miféle példa volt?
What kind of an example would that be for the grandkids?
Miféle példa lenne ez az unokáknak?
Results: 182, Time: 0.0564

What kind of example in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian