WITH THE POLICE in Hungarian translation

[wið ðə pə'liːs]
[wið ðə pə'liːs]
a rendőrség
police
NYPD
HPD
LAPD
cops
P.D.
a rendőrséggel
police
NYPD
HPD
LAPD
cops
P.D.
a rendőrökkel
policeman
cop
police officer
constable
a zsarukkal
cop
copper
police
of flatfoot
rendőrségi
police
NYPD
LAPD
a rendõrséggel
police
a rendőrségnek
police
NYPD
HPD
LAPD
cops
P.D.
a rendőrségen
police
NYPD
HPD
LAPD
cops
P.D.
a rendőröknek
policeman
cop
police officer
constable

Examples of using With the police in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
I spent hours with the police, and nothing came of it.
órákat töltöttem a rendőrségen a semmiért.
Years ago, someone told Ivan Khartov that Anton was working with the police.
Évvel ezelőtt valaki elmondta Ivan Khartovnak, hogy Anton a rendőrségnek dolgozik.
And I'm going to convince him to turn himself in and work with the police.
Meg fogom győzni, hogy adja fel magát a rendőrségen, és dolgozzon velük.
Let's not all forget that I work with the police.
Ne felejtsük el, hogy a rendőrségnek dolgozom.
Your home CCTV footage has saved us. It's with the police.
Az otthonod CCTV felvételei mentettek meg, a rendőrségen.
No information is shared with the police without the victim's consent.
Az áldozat jóváhagyása nélkül a szervezet nem ad ki információt a rendőrségnek.
Look, I strongly suggest You bring this matter up with the police.
Nézzék, én azt javaslom, hogy ezt a kérdést a rendőrségen tegyék fel.
And don't you ever use my name with the police.
És soha nem mondd ki a nevem a rendőrségen.
I always wanted to be a criminal analyst and work with the police,” she says.
Mindig is bűnügyi elemző szerettem volna lenni és a rendőrségen dolgozni”- meséli.
Sounds like being friendly with the police has caused you some drama out here.
Hangzik, mintha barátságos a rendõrség okozott néhány dráma itt.
No problem with the police.
A rendőrségnél nincs probléma.
I went for a job with the police; they said,'you're no good'".
Elmentem munkát keresni a rendőrségre, azt mondták:" te nem vagy ehhez elég jó'.
I'm with the police.
A rendőrségtől vagyok.
Because we're with the police and we have to be prepared for the worst.
Mert a rendőrségtől jöttünk és fel kell készülnünk a legrosszabbra.
Stop with the police!
Hagyd már a rendőrséget!
This will improve my relations with the police.
Ez majd javít a rendőrséghez fűződő viszonyomon.
I have to meet with the police at 9:00 To talk to them about ethan.
Kor megyek a rendőrségre, hogy beszéljek Ethanről.
I'm with the police, you see my badge right there?
A rendőrségtől vagyok, látod a jelvényemet?
These gentlemen are with the police.
Az urak a rendőrségtől jöttek.
Yeah, we're with the police.
Igen, a rendőrségtől jöttünk.
Results: 851, Time: 0.121

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian