WE SHALL RETURN in Indonesian translation

[wiː ʃæl ri't3ːn]
[wiː ʃæl ri't3ːn]
kami akan kembali
we will be back
we will return
we will come back
we will get back
we will go back
we shall return
we would return
we would be back
we will again
we would go back
ke dalamnya kami kembalikan

Examples of using We shall return in English and their translations into Indonesian

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
Eagle Project- We belong to Allah and to Him we shall return.
MEDAN( IZI News)- Kita adalah milik Allah dan hanya kepada-Nya kita kembali.
From dust we were created and to the dust we shall return.
Sebab di sanalah Kami menciptakannya dan ke dalamnya Kami kembalikan.
Out of dust we are created, back to dust we shall return.
Sebab di sanalah Kami menciptakannya dan ke dalamnya Kami kembalikan.
We are not sure when we shall return.
Kami tidak yakin ketika kita akan kembali.
From God we come and under God we shall return.
Kita berasal dari Allah, dan kepadaNya kita kembali.
We belong to God and to him we shall return," Sheikh Tamim said in a Twitter post.
Kami milik Tuhan dan kepadaNya kami akan kembali," kata Sheikh Tamim dalam posting Twitternya.
We belong to God and to him we shall return,” said Sheikh Tamim on Twitter.
Kami milik Tuhan dan kepadaNya kami akan kembali," kata Sheikh Tamim dalam posting Twitternya.
if you return(to sins), We shall return to Our Punishment.
kalian kembali berbuat kerusakan, Kami akan kembali memberikan hukuman.
They said,‘[There is] no harm[in that]! Indeed, we shall return to our Lord.
Mereka berkata:" Tidak ada kemudharatan( bagi kami); sesungguhnya kami akan kembali kepada Tuhan kami..
From the earth We have created you, and to it We shall return you, and from it We shall raise you again.
Dari bumi( tanah) itulah Kami menjadikan kamu dan kepadanya Kami akan mengembalikan kamu dan daripadanya Kami akan mengeluarkan kamu pada kali yang lain.
Do not be afraid or grieved for We shall return him to you and make him a Messenger.
Dan janganlah kamu khawatir dan janganlah( pula) bersedih hati, karena sesungguhnya Kami akan mengembalikannya kepadamu, dan menjadikannya( salah seorang) dari para rasul.
Thereof(the earth) We created you, and into it We shall return you, and from it We shall bring you out once again.
Dari bumi( tanah) itulah Kami menjadikan kamu dan kepadanya Kami akan mengembalikan kamu dan daripadanya Kami akan mengeluarkan kamu pada kali yang lain.
As long as they can win against us, we shall return this Cyan Qilin Ruyi Scepter to you.
Selama mereka bisa menang melawan kita, kita akan mengembalikan Tongkat Ruyi Cyan Qilin ini kepada Kamu.
Now in the days of the future, we shall return to the great point of Paul's message here about the triumphant Christian life.
Pada hari-hari yang akan datang kita akan kembali kepada pesan Paulus yang tertulis di sini tentang kehidupan orang Kristen yang berkemenangan.
Now in the days of the future, we shall return to the great point of Paul's message here about the triumphant Christian life.
Dari hari masa depan, kita akan kembali ke pesan Paulus masa lampau yang besar di sini tentang kehidupan orang Kristen yang berkemenangan.
Perchance your Lord will have mercy upon you; but if you return, We shall return; and We have made Gehenna a prison for the unbelievers.
Mudah-mudahan Tuhanmu akan melimpahkan rahmat( Nya) kepadamu; dan sekiranya kamu kembali kepada( kedurhakaan) niscaya Kami kembali( mengazabmu) dan Kami jadikan neraka Jahannam penjara bagi orang-orang yang tidak beriman.
this spring, everything is"clean"[well almost, we shall return!].
semuanya" bersih"[ well hampir, kita akan kembali!].
Surely we belong to Allan and to Him we shall return”, reminds us of death that we all await.
( Sesungguhnya Kami menghidupkan dan mematikan dan hanya kepada Kamilah tempat kembali- semua makhluk-.).
leave immediately, but we shall return in one or two months'time….
segera pergi, tetapi kita akan kembali dalam satu atau dua bulan waktu.
leave immediately, but we shall return in one or two months' time… I can't promise much beyond that.
kita harus mengambil pesawat ini di sini dan segera pergi, tetapi kita akan kembali dalam satu atau dua bulan waktu.
Results: 62, Time: 0.0535

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Indonesian