WE SHALL RETURN in Hebrew translation

[wiː ʃæl ri't3ːn]
[wiː ʃæl ri't3ːn]
אנו נחזור
he returned
he came back
he's back
he went back
he got back
he came home
he repeated
he kept
he reiterated
he resumed
נשוב
back
again
we will return
go back
will be back
we shall return
be returning
אנחנו נחזור
he returned
he came back
he's back
he went back
he got back
he came home
he repeated
he kept
he reiterated
he resumed
נשיב
we will respond
we will restore
we will get
we will return
we will answer

Examples of using We shall return in English and their translations into Hebrew

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we leave as we came, and, God willing, as we shall return, with peace and hope for all mankind…'.
ואם ירצה האל, אנו נחזור, בשלום ותקווה לכל המין האנושי.
We shall return to the stage of"all
נחזור למישחק של"הכל
we leave as we came, and, God willing, we shall return, with peace and hope for all mankind.".
ואם ירצה האל, אנו נחזור, בשלום ותקווה לכל המין האנושי.
I'm the first one to call for it if we get to a deadlock, we shall return to the fighting and the struggle as we have fought for forty years more; it is not beyond our possibility.".
אני הראשון שקורא לכך- אמר נביל שעת'- אם נגיע למבוי סתום אנו נשוב למלחמה ולמאבק כפי שעשינו ארבעים שנה או יותר.
God willing, as we shall return, with peace and hope for all mankind.”- Gene Cernan.
ואם ירצה האל, אנו נחזור, בשלום ותקווה לכל המין האנושי.
Then said they, What shall be the trespass offering which we shall return to him? They answered, Five golden emerods, and five golden mice, according to the number of the lords of the Philistines: for one plague was on you all,
ויאמרו מה האשם אשר נשיב לו ויאמרו מספר סרני פלשתים חמשה עפלי זהב וחמשה עכברי זהב
Then they said,"What shall be the trespass offering which we shall return to him?" They said,"Five golden tumors, and five golden mice,
ויאמרו מה האשם אשר נשיב לו ויאמרו מספר סרני פלשתים חמשה עפלי זהב וחמשה עכברי זהב
Compared with another of Shammout's works too, the 1954“We Shall Return”(no. 5), the proud figure of the refugee in Abdi's work,
גם בהשוואה לציור נוסף של שמוט,"אנחנו נחזור"(1954)(תמונה 5), דמותו הגאה של הפליט בעבודתו של עאבדי,
be better human beings, to feel our connection with a wholeness from which we came and to which we shall return, and to take care of our selves, our environment, and the planet earth.
להרגיש התחברות לשלם שממנו באנו ואליו נחזור, ולשמור על עצמנו, על סביבתנו, ועל כדור הארץ.
God willing, as we shall return, with peace and hope for all mankind.
ואם ירצה האל, אנו עוד נחזור, בשלום ובתקווה לכל האנושות".
We shall return anon.
אנו צריכים לחזור.
From Spirit we came and to Spirit we shall return.
כי מן הרוח באנו ואליה נשוב.
I'm sure we shall return for future holidays!
בטוח שנחזור לשם בחופשה הבאה!
Pack what you need, we shall return for you in eight solar days.
לארוז את מה שאתה צריך, תחזור בשבילך בשמונה ימי שמש.
We shall return to it in chapter 19,
בפרק ינחזור אליה בע"ה,
During the next weeks we shall return to Um Zeituna to make sure that this was not a one-off event.
בשבועות הקרובים נחזור לאום זיתונה כדי לוודא שאין מדובר במקרה חד פעמי.
the Christ Event is immediately relevant(we shall return to this point) wherever human fellowship unfolds.
מאורע הכריסטוס מעורב מיידית- ועוד נשוב לנקודה זו- כאשר מתפתחת כל סוג של חברות אנושית.
Shall we return?
When shall we return to Transylvania?
מתי נחזור לטרנסילבניה?
Now, shall we return to Scripture?
עכשיו, יהיה לנו לחזור לכתבי הקודש?
Results: 1000, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hebrew