ANYTHING CHANGES in Italian translation

['eniθiŋ 'tʃeindʒiz]
['eniθiŋ 'tʃeindʒiz]
cambia qualcosa
change something
something different
something differently
cambiare qualcosa
change something
something different
something differently
cambiasse qualcosa
change something
something different
something differently

Examples of using Anything changes in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
It will be interesting to see if anything changes in that view going forward.
Sarà interessante vedere se in futuro qualcosa cambierà da questo punto di vista.
If anything changes, we will do our best to keep you posted!
Se qualcosa cambia, faremo del nostro meglio per tenerti aggiornato!
If anything changes, you will be the first to know.
Se cambierà qualcosa, sarai il primo a saperlo.
Anything changes.
Se qualcosa cambiasse.
Well, if anything changes, you have my number.
Beh, se qualcosa cambia, hai il mio numero.
If anything changes and you need to talk,
Se qualcosa cambia e vuoi parlare,
Anything changes, we will notify you.
Se qualcosa cambia, ve lo diremo.
I will post again if anything changes(or doesn't at all) in the next week.
Publicherò se cambi qualcosa(o non) per la prossima settimana.
If anything changes, we will let you know.
Se qualcosa cambia, ve lo faremo sapere.
Call me if anything changes?
Chiamami se qualcosa cambia,?
receive notifications if anything changes.
ricevere notifiche se qualcosa cambia.
Schupp advises to observe closely whether anything changes in the overriding narrative.
Schupp consiglia di osservare da vicino se qualcosa cambia nella narrazione generale.
Keep pushing those fluids through, and page me if anything changes.
Continuate con i fluidi e chiamatemi se qualcosa cambia.
PUP-Peddler: But in future If anything changes… let me know.
PUP-Peddler: ma se infuturo cambierà qualcosa… contattami.
You call me if anything changes.
Mi chiami se qualcosa cambia.
Why don't you call me if anything changes.
Perché non mi chiami se qualcosa cambia.
He's gonna call if anything changes.
Ci chiama se qualcosa cambia.
Anything changes with Jody, call me.
Se ci sono cambiamenti, con Jody, mi chiami.
If anything changes, I will let you know.
Se qualcosa cambiera' te lo faro' sapere.
If anything changes, don't touch it.
Se vedi qualcosa di diverso, non toccarla.
Results: 124, Time: 0.0337

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian