STRUCTURAL CHANGES in Italian translation

['strʌktʃərəl 'tʃeindʒiz]
['strʌktʃərəl 'tʃeindʒiz]
cambiamenti strutturali
structural change
structural shift
structural modification
modifiche strutturali
structural change
structural modification
structural adjustment
architectural change
mutamenti strutturali
structural change
structural shift
trasformazioni strutturali
structural transformation
structural change
modificazioni strutturali
cambi strutturali
structural change
evoluzioni strutturali
structural change
structural evolution
structural development
variazioni strutturali
aggiustamenti strutturali
structural adjustment
structural change
cambiamento strutturale
structural change
structural shift
structural modification
modifica strutturale
structural change
structural modification
structural adjustment
architectural change
mutamento strutturale
structural change
structural shift

Examples of using Structural changes in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The rate of job destruction in the late 20th century is not so different from that resulting from the structural changes of the past.
Il tasso di distruzione di posti di lavoro nel tardo XX secolo non è tanto diverso da quello derivante da altre trasformazioni strutturali del passato.
The production of this adhesive does not require structural changes to companies producing dental adhesives;
La produzione di questo prodotto non richiede variazioni strutturali alle aziende produttrici di adesivi dentali;
During a recession, when competition alone is not always sufficient to bring about desired structural changes, clearly governments will resort increasingly to State aids.
In una situazione di crisi, in cui la concorrenza non è sempre sufficiente a suscitare le auspicabili evoluzioni strutturali, evidentemente si ritiene di dover ricorrere con sempre maggior frequenza agli aiuti di Stato.
Secondly, it examines the detailed structural changes in employment which took place in the Community between 1985
In secondo luogo, esamina le dettagliate variazioni strutturali dell'occupazione verificatesi nella Comunità tra il 1985 e il 1992, analizzando separa tamente
The primary purpose of the second pillar of the CAP must be to support agriculture as it adapts to structural changes, and to address public expectations;
L'obiettivo principale del 2° pilastro della PAC deve essere quello di accompagnare l'agricoltura nel suo adeguamento alle evoluzioni strutturali e di rispondere alle aspettative dei cittadini.
The radical structural changes and increasing globalization have led to a lasting regional shift in markets and production centres.
In linea con un fondamentale cambiamento strutturale e con la crescente globalizzazione si assiste a trasferimenti regionali dei mercati e degli insediamenti produttivi.
The reason for this is the significant structural changes in the area of the transition plate,
La ragione di questo fatto è la significativa modifica strutturale nella zona della piastra di transizione,
Such consultations should be aimed at exerting a timely influence on decision-making so that structural changes lead to an optimum economic and social scenario.
L'informazione e la consultazione dovrebbero essere intese ad influenzare le decisioni in tempo utile per conseguire, con il cambiamento strutturale, una situazione socioeconomica ottimale.
There have also been structural changes: cars use less steel
C'è un mutamento strutturale: le automobili impiegano meno acciaio
In fact, a green purchasing policy does not normally require any structural changes by the contracting authority.
Una politica che predilige gli acquisti verdi, d'altro canto, normalmente non richiede alcuna modifica strutturale da parte dell'ente aggiudicatore.
Such consultations should aim at exerting a timely influence on decision-making so that structural changes generate an optimum economic and social scenario.
L'informazione e la consultazione dovrebbero essere intese ad influenzare le decisioni in tempo utile per conseguire, con il cambiamento strutturale, una situazione socioeconomica ottimale.
as already mentioned above, and structural changes were made in the transition plate area.
come sopra già menzionato, effettuando un cambiamento strutturale nella zona della piastra di transizione.
Pre-retirement arrangements should be worked out in greater detail within the framework of the planned"concentration" designed to cushion the impact of the general problems caused by on-going structural changes in agriculture.
Queste misure vanno approfondite nel quadro della concentrazione prevista allo scopo di ridurre le numerose difficoltà provocate dalla costante trasformazione strutturale agricola.
European industry is undergoing structural changes, due to international factors,
L'industria europea sta attraversando una fase di cambiamenti strutturali, a causa di fattori internazionali
These structural changes necessitate a reduction of the workforce by 20 full-time positions across Switzerland(from a total of 540).
Gli adeguamenti strutturali richiedono il taglio di 20 posti di lavoro a tempo pieno(su un totale di 540 occupati) in Svizzera.
Structural changes may result from the application of some instruments which raise the costs of primary(fossil)
I mutamenti strutturali possono essere il risultato dell'attuazione di alcuni strumenti, che determinano un
It is part of the ongoing structural changes that have always been a feature of product markets.
Tale dinamica rientra tra i mutamenti strutturali che si sono sempre verificati nel mercato dei prodotti.
Structural changes led to substantial cutbacks in the iron and steel industry,
I mutamenti strutturali hanno determinato sostanziali riduzioni nell'industria siderurgica,
In relation to competition, the required structural changes involve the reform of the Hellenic Competition Authority,
In materia di concorrenza, le modifiche strutturali richieste riguardano la riforma dell'autorità greca per la concorrenza,
As far as structural changes are concerned, a merger that exceeds the thresholds laid down in the Merger Control Regulation often has effects outside the common market.
Ad esempio, le modifiche strutturali o le fusioni che superano le soglie previste dal regolamento sul controllo delle concentrazioni hanno spesso conseguenze al di fuori dell'ambito geografico del mercato comune.
Results: 1242, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian