DEPENDS ON THE CONDITION in Italian translation

[di'pendz ɒn ðə kən'diʃn]
[di'pendz ɒn ðə kən'diʃn]
dipende dalla condizione

Examples of using Depends on the condition in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
As their efficiency depends on the condition inwhich they are kept.
Il Ministero degli Interni, nel fare questo annuncio, poiche' il loro funzionamento dipende dalle condizioni in cui sono tenute.
the length of time for which treatment is required depends on the condition being treated.
la durata del tempo per cui è necessario un trattamento dipende dalla condizione da trattare.
in announcing this,''urge everyone to take great care of the masks,'as their efficiency depends on the condition inwhich they are kept.
trattare con molta cura le maschere, poiche' il loro funzionamento dipende dalle condizioni in cui sono tenute.
The dosage required for patients taking Famox(Famotidine) tablets depends on the condition being treated.
La dose necessaria per i pazienti che assumono FAMOX compresse(Famotidine) dipende dalla condizione da trattare.
How much you can still get for your car depends on the condition of your car.
Quanto puoi ancora ottenere per la tua auto dipende dalle condizioni della tua auto.
tablets to treat their symptoms should note that the dose required depends on the condition being treated.
sintomi devono tenere presente che la dose richiesta dipende dalla condizione da trattare.
operates through the body, and depends on the condition of the body to function.
opera attraverso il corpo, e dipende dalla condizione di quest'ultimo per funzionare.
length of treatment depends on the condition, the animal for which it is being used
la durata del trattamento dipendono dalla malattia, dall'animale che si desidera curare
This really depends on the condition of the engine and since these are quite old,
Questo dipende la condizione del motore e dal momento che questi sono abbastanza vecchio,
Treatment is continued while the benefit outweighs the risk of bleeding, which depends on the condition being treated and any existing risk factors.
La terapia viene continuata fino a quando il beneficio supera il rischio di sanguinamento, che dipende dalla malattia trattata e da eventuali fattori di rischio esistenti.
Treatment is continued while the benefit outweighs the risk of bleeding, which depends on the condition being treated and any existing risk factors.
La terapia viene continuata finché il beneficio Ã̈ superiore al rischio di sanguinamento, il quale dipende dall'affezione trattata e da.
One to three daily doses are normal, however this depends on the condition being treated along with the dog's health condition,
Da una a tre dosi quotidiane sono normali, ma questo dipende dalla condizione da trattare con le condizioni del cane salute,
however this depends on the condition being treated along with the dog's health condition,
tuttavia ciò dipende dalla condizione da trattare insieme alle condizioni di salute del cane,
That depends on the condition of each patient. In general, dialysis patients can eat normally but they must reduce the intake of fluids
E' variabile, perché dipende dalle condizioni del singolo paziente, ma in linea generale si può mangiare liberamente,
frequency of injection depends on the condition to be treated
la frequenza dell'iniezione dipendono dall'affezione da trattare; se usato nei bambini,
Depends on the conditions.
Dipende dalle condizioni.
Depending on the condition of the feet, first visible effects may appear after 2-5 days.
Dipende dalle condizioni dei piedi, i primi risultati saranno visibili dopo 2-5 giorni.
The need to pay depends on the conditions of each particular hotel.
La necessità di pagare dipende dalle condizioni di ogni particolare hotel.
The remuneration of your treatment depends on the conditions of your supplementary insurance. Downloads.
Il compenso per il vostro trattamento dipende dalle condizioni della vostra assicurazione complementare. Download.
The shelf life depends on the conditions of maintenance and production of the product.
La durata dipende dalle condizioni di manutenzione e produzione del prodotto.
Results: 63, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian