HAVE MANIFESTED in Italian translation

[hæv 'mænifestid]

Examples of using Have manifested in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
These are the people who have manifested sedition throughout the world
Costoro sono le genti che, il giorno in cui l'Essere immortale salì al Trono e il Banditore levò la Voce dal rifugio della sicurezza e della pace nella santa Valle, hanno manifestato sedizione in tutto il mondo
besides to estimate the opportunities of cooperation in the field of the container, have manifested interest for the collaboration in the segment of the goods conventional since COSCO Shipping Co. Ltd.
oltre a valutare le opportunità di cooperazione nel settore dei container, hanno manifestato interesse per la collaborazione nel segmento delle merci convenzionali dato che COSCO Shipping Co. Ltd.
what our Bishops have manifested us as being urgent for the Kingdom of God to be manifested present
quanto i nostri Vescovi ci hanno manifestato essere urgente perchè il Regno di Dio si manifesti presente
Indeed, the energies within us which have manifested as intimations of higher things,
In verità, le energie dentro di noi che si sono manifestate come intimazioni di cose superiori,
to the single subjects that will have manifested the interest in the participation,
ai soli soggetti che avranno manifestato l'interesse alla partecipazione,
they could not have manifested themselves the preschool years(kindergarten,
esse possono non essersi manifestate negli anni di scuola materna,
the person must have manifested the intention to receive baptism,
è necessario che abbia manifestato la volontà di ricevere il battesimo,
God and Lord of the Universe, You have manifested through the prophet Ezekiel Your Design to reunify the two divided parts of your chosen people.
Tu hai manifestato per mezzo del profeta Ezechiele il tuo Disegno di riunificare le due parti divise del tuo popolo eletto.
from other Member States, the trader must have manifested its intention to establish commercial relations with such consumers.
il commerciante debba aver manifestato la propria volontà di avviare relazioni commerciali con i consumatori medesimi.
The resulting shortcomings in the country's provincial health systems have manifested themselves not just in the inability to eradicate polio,
Le risultanti lacune nel sistema sanitario provinciale del paese si sono manifestate non solo nell'incapacità di sradicare la poliomelite,
many peoples have manifested their desire for liberty,
numerosi popoli hanno espresso il loro desiderio di libertà,
that brethren who may have manifested spiritual pride
i fratelli possono manifestare l'orgoglio spirituale
I find that young Lawrence's harmless hallucinations have manifested themselves into delusions of a horrific nature.
le innocue allucinazioni del giovane lawrence si sono manifestate in illusioni di natura terrificante.
the parameters of sharing and privacy have manifested themselves in the form of contentious issues for users.
i parametri della condivisione e della privacy si manifestano in una forma controversa per gli utenti.
the peoples of Europe have manifested their stance on the side of the reasons of common sense
con la iniziativa'One of us' hanno dimostrato la loro appartenenza alle ragioni del buon senso
a new nation that is/will be a synthesis of all rootraces that have manifested thus far.
una nuova nazione che Ã̈/sarà una sintesi di tutti i le razze radice  manifeste finora.
that national sympathies and antipathies have manifested themselves in spite of the Draconian threats and measures of repression.
le antipatie nazionali si sono manifestate nonostante le minacce di misure draconiane di repressione.
and of the resolutions you have manifested with regard to raising the moral level of youth.
dei propositi da Lei manifestati in ordine alla elevazione del livello morale della gioventù.
I hope that also those who in the past have manifested hard opposition to the transfer of the offices is ricreduti,
Spero che anche coloro che nel passato hanno manifestato forte opposizione al trasferimento degli uffici si siano ricreduti,
Men and women of all times have manifested their devotion to the Blessed Virgin through many artistic forms,
Molte sono le forme artistiche attraverso cui gli uomini e le donne di ogni tempo hanno manifestato la loro devozione alla Madonna e numerose sono le
Results: 89, Time: 0.0522

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian