HIGH ALERT in Italian translation

[hai ə'l3ːt]

Examples of using High alert in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
All right, listen up. I want this entire institute on high alert.
Ok, ascoltate. Voglio l'intero Istituto in allerta.
We're on high alert right now because of the rise of snatch theft around the area.
Ora siamo in massima allerta per l'aumento dei furti nella zona.
The fire department was on high alert, but this guy moved around a lot,
I pompieri erano in massima allerta, ma lui si spostava molto, per tutto il sud della California,
But now that you have got the academy on high alert, it will be tougher than ever to get it back.
Ma ora che avete messo l'accademia in massima allerta, sarà ancora più difficile recuperarlo.
he is overtly suspicious of my presence and on high alert for you, Miss Carter.
ha molti dubbi sulla mia presenza ed e' in massima allerta per lei, signorina Carter.
mayor are urging the public to be on high alert.
Il capo della polizia e il sindaco esortano i cittadini alla massima allerta.
all the airports are on high alert.
tutti gli aeroporti sono in massima allerta.
as radar technicians in high alert scanned the ocean floor in search for enemy submarines.
i tecnici radar in massima allerta scandagliavano i fondali alla ricerca dei sottomarini nemici.
We're all on high alert, especially after what that demon did to both of you and Jocelyn.
Siamo tutti in allerta massima, soprattutto dopo ciò che quel Demone ha fatto a voi. E a Jocelyn.
With all off-duty officers being called in to help The Metropolitan Police is on high alert across London, with urgent identifying and rounding up accomplices. DCI Sharma.
La Polizia Metropolitana e in allerta su tutta Londra, con urgenza per identificare e catturare i complici. Ispettore Sharma. con tutti gli ufficiali fuori servizio richiamati per aiutare.
A power station is on high alert tonight as environmental campaigners have vowed to shut it down.
Alto livello di allarme stasera alla centrale centinaia di ambientalisti hanno promesso di chiuderla.
the whole city on high alert, every guard armed
tutta la citta' in allerta, con ogni guardia pronta
Zuma Beach is on high alert, as a ten-year-old boy is trapped one and a half stories below the earth's surface.
Zuma Beach e' in allerta per un ragazzino di 10 anni rimasto intrappolato- a metri di profondita' sotto terra.
Campus would have been on high alert after the first one, so the kids wait until they're alone in the woods.
Tutto il campus doveva essere in allerta dopo il primo suicidio quindi i ragazzi hanno aspettato di rimanere soli nei boschi.
the military remained on high alert and bolstered defenses in the region of Zangezur,
i militari rimasero in allerta e rafforzarono le difese nella regione di Zangezur,
It's strange that the system would go on high alert.
il sistema di sicurezza sia entrato in allerta Sul serio?!
I wanna be on high alert.
voglio stare in allerta.
I wanna be on high alert.
voglio stare in allerta.
And the end of the day doesn't bring an end to the brain's high alert state.
E la fine della giornata non metterà fine allo stato di allerta del cervello.
Every FBI office in the country's on high alert, waiting for my call to move in.
Ogni ufficio dell'FBI della nazione e' in allerta elevato, in attesa del mio via.
Results: 203, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian