IS ONE OF THE OBJECTIVES in Italian translation

[iz wʌn ɒv ðə əb'dʒektivz]
[iz wʌn ɒv ðə əb'dʒektivz]
è uno degli obiettivi
uno degli scopi

Examples of using Is one of the objectives in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
greater social cohesion is one of the objectives of the Lisbon strategy designed to transform the economic,
una maggiore coesione sociale, è uno degli obiettivi della strategia di Lisbona, concepita per trasformare
Since mutual recognition of decisions rendered in the Member States is one of the objectives of this Regulation, this Regulation must lay down rules on the recognition
Poiché il riconoscimento reciproco delle decisioni emesse negli Stati membri è uno degli obiettivi perseguiti dal presente regolamento, questo deve prevedere norme relative al riconoscimento
Filling these gaps is one of the objectives of the review of the regulatory framework also launched by the Commission on 10 November with the adoption of its communication“Towards a new framework for electronic communications infrastructure
Colmare tali lacune costituisce uno degli obiettivi della revisione del quadro normativo, avviata dalla Commissione il 10 novembre 1999 con l'adozione della comunicazione"Verso un nuovo quadro per l'infrastruttura delle comunicazioni elettroniche e i servizi correlati-
Filling these gaps is one of the objectives of the review of the regulatory framework also launched by the Commission on 10 November with the adoption of its communication'Towards a new framework for electronic communications infrastructure
Colmare tali lacune costituisce uno degli obiettivi della revisione del quadro normativo, avviata dalla Commissione il 10 novembre 1999 con l'adozione della comuni cazione«Verso un nuovo quadro per l'infrastruttura delle comunicazioni elettroniche
apprenticeship status as a step towards improving the quality of work in Europe, which is one of the objectives of the EU 2020 strategy.
che rappresenta un passo in avanti verso il miglioramento della qualità del lavoro in Europa, uno degli obiettivi della strategia UE 2020.
compared to new constructions and is one of the objectives of the European Commission for energy saving.
rispetto alle nuove edificazioni e rientra in uno degli obiettivi della commissione europea per il risparmio energetico.
Improvement of the mechanisms for exchanging information between the FIUs is one of the objectives recognised by the Money Laundering Experts' Group set up within the Multidisciplinary Group on Organised Crime, along with an improvement in
Il miglioramento dei meccanismi di scambio delle informazioni tra le UIF è uno degli obiettivi individuati dal gruppo di esperti in materia di riciclaggio di denaro istituito nell' ambito del gruppo pluridisciplinare" Criminalità organizzata",
on the understanding that respect for the cultural rights of the Turkish people of Kurdish origin is one of the objectives set out in the Association Agreement for accession.
il rispetto dei diritti culturali della popolazione turca di etnia curda è uno degli obiettivi previsti dal partenariato di adesione.
Whereas the principle of rectification at source is one of the objectives of the NOx Protocol to the Convention,
Considerando che il principio della correzione alla fonte è stato uno degli scopi del protocollo NOx alla convenzione,
availability of advanced telecommunication services andwill also contribute to the creation of transEuropean networks, which is one of the objectives of theECTreaty Article 129b.
la disponibilità dei servizi di telecomunicazione avanzati e contribuiranno alla creazione di reti transeuropee, il che costituisce uno degli obiettivi del trattato CE articolo 129B.
To me, this should be one of the objectives of the Synod.
A mio avviso dovrebbe essere uno degli obiettivi del Sinodo.
Simplification was one of the objectives of Agenda 2000.
La semplificazione era uno degli obiettivi di Agenda 2000.
That's the goal of the Union of European Federalists, and that's one of the objectives that I have laid out upon my election as president of the organisation.
Questo è l'obiettivo dell'Unione dei federalisti europei ed è uno degli obiettivi che mi sono posto durante la mia elezione a presidente dell'associazione.
What should be one of the objectives of these lines I write for my old Bolivian friends?
Quale deve essere uno degli obbiettivi di queste righe che scrivo per i miei vecchi amici boliviani?
SMEs play a prominent role in the Adapt projects, which was one of the objectives of this Initiative.
Si osserva un notevole tasso di partecipazione delle PMI ai progetti ADAPT, il che costituisce uno degli obiettivi perseguiti dall'iniziativa.
Improving the social conditions of local communities visited by tourists must certainly be one of the objectives of effective cooperation between the public and private sectors.
Il miglioramento della realtà sociale delle comunità locali che costituiscono destinazioni turistiche deve senz'altro essere uno degli obiettivi di una corretta cooperazione fra il settore pubblico e privato.
Improving the social conditions of local communities visited by tourists must certainly be one of the objectives of effective cooperation between the public and private sectors.
Il miglioramento della realtà sociale delle comunità locali destinatarie del turismo deve senz'altro essere uno degli obiettivi di un'opportuna cooperazione fra il settore pubblico e privato.
The EESC considers that protecting European consumers through transparency of the products offered to them should also be one of the objectives of any future regulation.
Il CESE ritiene che la protezione dei consumatori europei attraverso la trasparenza dei prodotti offerti loro debba essere uno degli obiettivi di qualsiasi futura regolamentazione.
and its capture was one of the objectives of Operation Overlord.
la sua liberazione era uno degli obiettivi dell'operazione Overlord.
Improving Community legislation was one of the objectives stressed by the Lisbon European Council, which asked the European institutions
Migliorare la legislazione comunitaria è uno degli obiettivi la cui importanza era stata sottolineata dal Consiglio europeo di Lisbona,
Results: 84, Time: 0.0909

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian