MAKE US FORGET in Italian translation

[meik ʌz fə'get]
[meik ʌz fə'get]
ci fanno dimenticare
far ci dimenticare
ci facciano dimenticare

Examples of using Make us forget in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
these inhibitors in our natural state of blessing make us forget who we really are
questi inibitori nel nostro stato naturale di benedizione ci fanno dimenticare chi siamo veramente
On the other hand, terrorism should not make us forget about the urgent need to promptly develop
Dall'altro lato, il terrorismo non dovrebbe farci dimenticare l'urgente necessità di sviluppare
letting you experience all that the frenetic daily rhythms make us forget.
facendoti rivivere tutto ciò che i frenetici ritmi quotidiani ci fanno dimenticare.
The hostility that the Gospel encounters in our times should not make us forget the logic of the Cross,
L ostilità che il Vangelo incontra in questo tempo non deve farci dimenticare la logica della Croce,
that must not make us forget the true democratic issue hiding behind this case.
che non deve tuttavia farci dimenticare la vera questione democratica che sta alla base di questo caso.
not make us forget the strategic importance of Lebanon for the region
questo non deve farci dimenticare l'importanza strategica del Libano per la regione
However, what we have said up to now should not make us forget that gazing at the sun is a potentially dangerous activity for the retina,
Quanto fin ora detto non deve far dimenticare che fissare il sole è comunque un'attività potenzialmente pericolosa per la retina, come documentato anche
The recollection, the obsessive memory of the horrors experienced by Cambodia all too often make us forget that Vietnam is still a prison
Il ricordo, la presenza ossessiva degli orrori che ha conosciuto la Cambogia, tendono troppo spesso a fare dimenticare che il Vietnam resta una prigione
This, however, must not make us forget that such a“theory” passes in silence all the great problems,
Ciò tuttavia non deve far dimenticare che una simile«teoria» passa sotto silenzio tutti i grossi problemi,
with the Pope should certainly not make us forget all the others who remain on the fringes
col Papa non può far dimenticare i tanti altri che restano ai margini
Certain disappointing aspects of the use of the modern mass media must not make us forget that with their contents they can become marvellous instruments for the spread of the Gospel,
Certi aspetti deludenti dell'uso dei moderni mass-media non devono far dimenticare che essi con i loro contenuti possono divenire meravigliosi strumenti per la diffusione del Vangelo,
My group also believes that the report's insistence on the Iraqi exiles should not make us forget the existence of a civil society within the country, which is still surviving, and with dignity.
Il mio gruppo pensa inoltre che l'insistenza posta dalla relazione sugli esuli iracheni non deve far dimenticare l'esistenza di una società civile interna che sopravvive con dignità.
should not make us forget that in him color remains the fundamental element for constructing the image.
non deve far dimenticare che in lui il colore rimane il fondamentale elemento per la costruzione delle immagini.
the blesseds must not make us forget that the earthly-heavenly body of the church is a vital panorama of Catholic spirituality and devotion.
dei beati non deve far dimenticare che tale corpo terreno-celeste della chiesa è un orizzonte vitale della spiritualità e devozione cattolica.
in spite of everything cannot dilute or make us forget that which is specific to the laity:
non possono, nonostante tutto, diluire o far dimenticare ciò che è specifico del laico:
However, this finding should not make us forget that, while it is true that these violations of women's rights are incompatible with the concept of human rights, as they are laid down, for example,
Questa constatazione non deve però farci dimenticare che, se da un lato tali violazioni dei diritti delle donne sono incompatibili con la concezione dei diritti umani sanciti soprattutto nella Carta dei diritti fondamentali,
That fact must not, however, make us forget that this is a single constituent process, the first stage of which has come to an end with the Convention;
Questo dato formale non deve però farci dimenticare che siamo in presenza di un processo costituente unitario la cui prima fase si è chiusa con la Convenzione,
the pressing gravity of the apostolic ministry cannot make us forget, nor could We could we even forget,
la gravità assillante dell' apostolico ministero non Ci fanno dimenticare, né mai lo potrebbero i rapporti unici,
can not make us forget the need for large trade union struggles
non possono farci dimenticare la necessità di grandi lotte sindacali
This situation must not make us forget that 14 other countries in eastern
Questa situazione non può far ci dimenticare che altri 14 paesi dell' Africa orientale
Results: 86, Time: 0.0504

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian