RETHINKS in Italian translation

['riːθiŋks]
['riːθiŋks]
ripensa
rethink
reconsider
look back
redesign
to reassess
reimagining
second-guessing
to reimagine
ripensi
rethink
reconsider
look back
redesign
to reassess
reimagining
second-guessing
to reimagine
riconsidera
reconsider
rethink
review
revisit
reassess
re-evaluate
reconsideration
reevaluate
to re-consider

Examples of using Rethinks in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The vision that emerges as the profession rethinks its foundations may not be all that clear; it certainly wonâ€TMt be neat; but we can hope that it will have
La visione che emerge mentre la professione ripensa le proprie basi potrebbe non essere così chiara. Certamente non sarà elegante
In reality, the event requires that the machine of information somewhat rethinks its objectives, its means of working,
In realtà l'evento richiede che la macchina dell'informazione ripensi un poco ai suoi obiettivi,
The architect Andreas Kipar- LAND Milan- which is involved in the concept design, rethinks the spatial identity
L'architetto Andreas Kipar- dello studio LAND Milano-, coinvolto nella progettazione del concept, ripensa l'identità spaziale
that's decidedly low definition, that also challenges the conventions of space and skin, and rethinks our dependence on vision?
che sfidi contemporaneamente le convenzioni di spazio e rivestimenti e ripensi la nostra dipendenza da ciò che è visivo?
are installations which physically interact with the user creating a space which rethinks technology according to the user's physical presence.
sono installazioni che interagiscono fisicamente con l'utente creando uno spazio che ripensa la tecnologia alla luce della presenza corporea dell'utente.
dreams and rethinks Europe with 12 eclectic,
sognano e reinventano l'Europa in 12 eclettiche,
Indeed, a Church that rethinks herself in this way is concerned, as I said inEvangelii gaudium,
Infatti, una Chiesa che si ripensa così si preoccupa,
and resets and rethinks what real security means in the 21st century.
e si azzera e ripensa che cosa significa la sicurezza reale nel 21° secolo.
includes certain discoveries that demand abrupt changes and rethinks.
comporta certe scoperte che obbligano a bruschi cambiamenti e a ripensamenti.
I'm rethinking these beans, baby.
Sto rivalutando i fagiolini, tesoro.
Just hear me out. You can't rethink.
Non puoi ripensarci. Prima ascoltami.
You might wanna rethink that. This is whacked.
Magari vuoi ripensarci. È una cazzata.
Neither. So, I guess I have to rethink my abilities.
Quindi immagino di dover rivalutare le mie abilita'. Neanche io.
You can't rethink, Leo. Just hear me out.
Non puoi ripensarci. Prima ascoltami.
I have gotta rethink a lot of things.
Devo rivalutare un sacco di cose.
I'm gonna have to rethink my entire position on immigration.
Dovro' riesaminare la mia intera posizione sull'immigrazione.
Eben might rethink this separation thing.
Eben potreste rivedere questa storia della sepanzione. Perché con Jeannie siamo convinti.
And I seriously believe that you should… rethink the length of your side burns.
E penso seriamente che dovresti riconsiderare la lunghezza delle tue basette.
You're gonna have to rethink your choice to go after Stu Buzzini.
Dovrai rivedere la scelta di perseguire Stu Buzzini.
Maybe we should rethink the beers.
Forse dobbiamo cambiare le birre.
Results: 53, Time: 0.0547

Rethinks in different Languages

Top dictionary queries

English - Italian