YOUR PROTOCOL in Italian translation

[jɔːr 'prəʊtəkɒl]
[jɔːr 'prəʊtəkɒl]
tuo protocollo
your protocol
suo protocollo
its protocol
vostro protocollo
your protocol
le vostre regole
tua procedura
your procedure
your protocol

Examples of using Your protocol in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
True Lord knows it's often been hard on me I said nothing I have always respected your protocol and.
E Dio sa che spesso mi è stato difficile. E' vero. Non ho mai cercato di uscirne, né di infrangere il vostro protocollo e.
It's impossible to assess exactly how you implemented Since there is no IGA presence in your bloc, your protocol here.
Vista l'assenza dell'IAG nel suo blocco, e' impossibile valutare esattamente come ha implementato il suo protocollo qui.
then Melnaotan II is the best peptide to work into your protocol.
quindi Melnaotan II è il migliore peptide da lavorare nel vostro protocollo.
All along we have followed your protocol, but we reserve the right to act as necessary if any attempt is made to endanger our presence.
Finora abbiamo seguito le vostre regole, ma ci riserviamo il diritto di agire come riteniamo necessario, in caso di tentativi che mettano in pericolo la nostra presenza.
we shall observe your protocol.
che si svolgerà secondo le vostre regole.
in an orderly way that respects your protocol and agreements between countries.
secondo criteri che rispettano i vostri protocolli ed accordi tra i vari paesi,
Your protocols won't let you take a life.
I vostri protocolli non vi permettono di uccidere.
Your protocols are flawed.
I vostri protocolli sono sbagliati.
You have your protocols, and we have ours.
Voi avete le vostre regole e noi le nostre.
Your protocols. Our incompetence?
I vostri protocolli! La nostra incompetenza?
Safety Capture safety issues on your phone and distribute your protocols instantly.
Registra i problemi di sicurezza sul tuo cellulare e distribuisci i tuoi protocolli all'istante.
Your protocols.
I vostri protocolli.
Here you can comfortably retrieve your protocols at any time.
Qui puoi comodamente recuperare i tuoi protocolli in qualsiasi momento.
The PRF attack was public. Your protocols.
L'attacco del PRF e' stato pubblico- I vostri protocolli.
I read all your protocols.
Ho letto tutti i vostri protocolli.
Simultaneously review and select your protocols with a simple movement of the joystick.
Con un semplice movimento del joystick potete consultare e selezionare contemporaneamente i vostri protocolli.
I am no expert on your procedures and your protocols and whatnot, so if… if we failed to cross a"t"
Non sono un esperto delle vostre procedure e i vostri protocolli e simili, quindi, se…
Even if there was nothing contagious in that canister. All your protocols would have kicked in.
Anche se non ci fosse stato niente di contagioso in quel contenitore. Tutti i vostri protocolli sarebbero scattati.
When they're a man short? But in the meantime, how can two officers be expected to follow your protocols.
Ma nel frattempo… come ci si puo' aspettare che due agenti seguano il vostro protocollo… quando gli manca un uomo?
But in the meantime, how can two officers be expected to follow your protocols when they're a man short?
Ma nel frattempo… come ci si puo' aspettare che due agenti seguano il vostro protocollo… quando gli manca un uomo?
Results: 65, Time: 0.0508

Your protocol in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian