COLLABORATIVE ROBOTS in Japanese translation

協働型のロボットと
協調ロボットが
コラボレーティブロボット

Examples of using Collaborative robots in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
There are so many car manufacturer including BMW has introduced collaborative robots to its assembly line.
BMWを含む多くの自動車メーカーが組立ラインに協働ロボットを導入しています。
Technology advancements in mobile robots and collaborative robots are creating opportunities to deploy robots in new areas outside of the more traditional industrial manufacturing processes.
モバイルロボットと協働ロボットの技術の進歩により、従来の工業生産プロセスに含まれない新たな領域でのロボット導入の可能性が広がっているとしている。
These include by 2018“30% of all new robotic deployments will be smart collaborative robots that operate three times faster than today's robots and are safe for work around humans.”.
年までに、新規に導入される全ロボットの30%はスマートで協働型のロボットとなり、今日のロボットの3倍高速に動作するうえ、人間の周りで稼働しても安全なものになる。
The new machine park will start with three eight-spindle lathes, an automated assembly line for eSafe, collaborative robots and automated bar storage solutions.
新しいマシンパークには3台の8-スピンドル旋盤、eSafe用自動組立ライン、協働ロボット、および自動バー保管ソリューションを備え、運用を開始します。
IDC estimates that by 2018, 30% of all new robotic deployments will be smart collaborative robots that operate three times faster than today's robots and are safe for work around humans.
年までに、新規に導入される全ロボットの30%はスマートで協働型のロボットとなり、今日のロボットの3倍高速に動作するうえ、人間の周りで稼働しても安全なものになる。
By 2018, 30 percent of all new robotic deployments will be smart collaborative robots that operate three times faster than today's robots and are safe for work around humans.
年までに、新規に導入される全ロボットの30%はスマートで協働型のロボットとなり、今日のロボットの3倍高速に動作するうえ、人間の周りで稼働しても安全なものになる。
Collaborative robots are ideal for small parts assembly, dispensing, lab automation, medical device assembly, machine tending, material handling, packaging, electronics and many other applications.
共同のロボットは小さい部品アセンブリにとって理想的、分配し、実験室自動化、医療機器、物品取扱い、がちである、アセンブリ、機械、包み、電子工学、そして他の多くの適用です。
As a measure to solve serious shortage of manpower in various manufacturing industries, we sell collaborative robots or offer rental from the shortest two months.
様々な製造業における深刻な人手不足解消策として、協働ロボットを販売ないしは最短2か月からのレンタルでご提供しております。
From heavy machinery, advanced surgical and collaborative robots, aerospace and submarine applications to one of the largest solar power plants in the world, RLS encoders comply with even the toughest requirements.
重機、高度外科用ロボットとコラボレーションロボット、航空と海中アプリケーションから世界最大規模の太陽電力発電所にいたるまで、RLSのエンコーダは非常に厳しい要求でも必ず満たすことができます。
Instead of using a safety barrier to physically keep people away from robots, collaborative robots can detect a human's presence and either slow down or stop based on a person's distance.
安全バリアを使用して人をロボットから物理的に遠ざけるかわりに、共同作業ロボットは人の存在を検出し、人の距離に基づいて減速または停止することができます。
Automation using collaborative robots is easy, it will save you time and it means your production won't be offline too long during set up.
協働ロボットを使用した自動化は簡単で、時間がかからず、セットアップの間に生産を長時間中断させてしまうこともありません。
Rethink's smart, collaborative robots are able to automate the 90 percent of tasks that until now, have been beyond the reach of traditional automation.
RethinkRoboticsは製造業の作業方法を変革させ、スマートな協調ロボットは作業の90%を自動化することが可能で、今までの伝統的な自動化の範囲を超えています。
Back in the 1990s, I was privileged to lead the General Motors team that created the world's first collaborative robots and intelligent assist devices, working with distinguished colleagues from Northwestern, Berkeley and, later, Ford.
私は光栄にも、1990年代にゼネラル・モーターズで、世界初の協働ロボットと知的支援装置を作るチームを牽引する機会を得た。チームにはノースウェスタン、バークレー、後にフォードから優秀な同僚がいた。
By supporting human's physical, mental, and emotional activities, HRI believes these intelligent and collaborative robots can improve humans' quality of life, allowing friends, families, and communities to spend more time together in life-affirming activities.
HRIは、自律的な協調ロボットが人々の身体的・精神的・感情的な活動のサポートをすることによって、人の生活における大切な活動において、友達や家族そしてコミュニティと共に活動するより多くの時間を過ごすことを可能にし、人の生活の質を向上させると考えています。
Collaborative robots- for increased assembly automation"CEJN have been part of a research project together with Chalmers, Scania and the University of Skövde for the past two years investigating the possibility of increasing automation in the assembly line by using collaborative robots.
協働ロボット-組立の自動化を強化「セインはこの2年間、Chalmers大学、Scania大学、およびSkövde大学と共同して、拡大している協働ロボットを用いた組立ラインの自動化の可能性を検討するプロジェクトに関わっています。
The technology mission will present to the Japanese institutions Czech progress in solutions for Industry 4.0, such as machine vision and image recognition, artificial intelligence, autonomous mobility, collaborative robots and multi-agent systems.
この技術ミッションは、インダストリー4.0.に向けたチェコの取り組みを日本の研究所に紹介する目的で計画されたもので、特に機械視覚、画像認識、人工知能、自律移動、協働ロボット、マルチエージェントシステムといった技術に焦点を当てています。
The integration of collaborative robots was so much easier than the previous ones we had. We do not need much sensors around the equipment. It is really efficient. I saw immediately the advantages, easy integration, zero maintenance, higher productivity. Our changeover time is twice faster now.”.
協働ロボットの統合は、以前私たちが実施したものに比べて非常に簡単でした。装置の周辺に多くのセンサが必要な訳ではありません。とても効率的です。利点はすぐにわかりました。統合は容易で、メンテナンスは不要、高い生産性を持っています。今では切り替えが2倍速くなりました。」。
Collaborative Robots.
Collaborative robots accelerate.
協働ロボット導入の加速。
So can collaborative robots.
共同作業できるロボット
Results: 232, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese